Sunday, November 16, 2008

Male Monologues Vampire

Calcoli della colecisti

free counters
Calcoli della colecisti
Colica biliary
Acute cholecystitis (biliary colic) is the most common complication of cholelithiasis (presence of stones in the gallbladder and / or biliary). When you move from their place of origin, these agglomerations solids can in fact go to obstruct the normal flow of bile.

In particular a calculation of large or small stones can be wedged into the cystic duct and block it. It is thus to create a sort of plug that prevents the contraction of the gallbladder and / or discharge of bile.

This condition creates intense pain, some comparable to those experienced by women during labor.

The fact is characterized by biliary colic pain molto violento che insorge nella parte alta dell'addome, al centro o più frequentemente verso destra sotto le costole; successivamente il dolore si estende posteriormente fino a raggiungere la punta inferiore della scapola.

Oltre ad essere molto doloroso tale attacco è anche piuttosto duraturo dato che può perdurare dai venti trenta minuti sino alle sei-dodici ore. Spesso, proprio a causa della sua intensità, il dolore si associa a nausea, sudorazione profusa e vomito.

Complicazioni
Purtroppo la colecistite acuta non è l'unica complicanza dei calcoli della cistifellea e nemmeno la più grave.

Spinto dalle contrazioni della colecisti un calcolo può infatti scendere verso il basso ed andare ad ostruire il coledoco (il dotto principale che porta la bile nel duodeno). Inizialmente tale passaggio causa un dolore del tutto simile ad una banale colica. Esiste tuttavia una fondamentale differenza tra le due condizioni: mentre in caso di semplcie colica, pur essendo esclusa la cistifellea, il passaggio della bile proveniente dal fegato è comunque possibile, in caso di ostruzione del coledoco tale deflusso è impedito.

L’impossibilità di smaltire la bile che inevitabilmente rimane a livello sistemico determina, con il passare del tempo, il classico aspetto del soggetto itterico (colorazione gialla della cute e delle mucose).

Il ristagno della bile può inoltre andare ad infettare la cistifellea riempiedola di materiale purulento (pus). Si parla in questo caso di empiema della colecisti.

Purtroppo il tratto terminale del coledoco si restringe ed è regolato dalla presenza di uno sfintere, una specie di anello muscolare che controlla il passaggio dei fluidi organici. Per questo motivo il calcolo difficilmente riuscirà a passare tale barriera. La sua permanenza in questa zona, oltre ad impedire il deflusso biliare, ostacola anche il passaggio dei succhi prodotti dal pancreas. La conseguente risalita della bile nel condotto pancreatico, associata all'improvviso aumento della pressione nei dotti più interni può scatenare una pancreatite acuta ( 30-70% dei casi, più frequente nelle donne dopo i 50-60 anni).

Se invece un grosso calcolo perfora la parete del coledoco e del duodeno, incuneandosi in quest’ultimo, può verificarsi un'occlusione intestinale.

Diagnosi
Nella maggior parte dei casi (circa l'80%) la calcolosi biliare è asintomatica e viene scoperta casualmente nel corso di altre indagini di controllo. L'avvento dell'ecografia addominale ha permesso di apprezzare la reale diffusione di questa patologia fino ad allora sottostimata. Oggi, statistiche alla mano, circa il 15% della popolazione è portatrice di calcoli della colecisti.

Proprio l’ecografia dell'addome superiore è il tipo di indagine diagnostica più semplice ed affidabile. Essa permette infatti di visualizzare i calcoli (anche se non are radiopaque), the state of the wall of the gallbladder and any expansion and / or calculations of the common bile duct (tube that carries bile from the liver directly to the intestines). Moreover, this examination, unlike the old cholecystography, not any radiation administered to the patient and is completely devoid of other side effects.

In the presence of atypical symptoms should be excluded, however, other disorders of the digestive tract (peptic ulcer, gastroesophageal reflux, irritable bowel syndrome, etc.)..

The U.S. examination does not require compliance with specific exam preparation except fasting for at least 6 / 8 hours and possibly a diet low in two or waste tre giornate precedenti. In questo modo si cerca di prevenire il meteorismo intestinale, uno dei principali fattori che ostacolano la diagnosi.

Thursday, October 16, 2008

Mount Blade How To Get Married

x contare

free counters

Thursday, May 8, 2008

How To Make Stake Rails

Capri, Ici for bed and breakfasts, Ingenito: Act


Ici per i B &B a Capri: scoppia la querelle,

Ingenito: L’amministrazione comunale dichiara guerra ai propri cittadini titolari di b&b
.

Capri. Bed & Breakfast capresi sul piede di guerra contro l’amministrazione comunale guidata da Ciro Lembo.Un balzello ingiusto e iniquo considerato “pretestuoso” dall’Abbac, l’associazione di categoria che rappresenta le strutture ricettive extralberghiere in Campania.
Il fatto: Con una delibera, la n.15 del 1 aprile, il consiglio comunale, relatore l’assessore al Bilancio Salvatore Ciuccio e con in voti della majority, decides on a single change in regulation for exemptions Ici on first homes. The only modification is to impose the first home owners, residents in the town of Capri, a heavy tax to pay extra because they hold a holiday establishment of b & b.
"We do not understand this position of City-states Agostino Ingenito - Abbach-president is not an economic rationale, in essence" to cash in "if this was the reason, the B & B in Capri are just 11 with a number of 25 rooms and 48 beds, a consistency very insignificant compared to the overflowing number of hotel rooms. "
With an emergency meeting yesterday, the delegation Abbach Capri decided to reject and resist the heavy tax imposed legally, "It 's such an unreasonable imposition - Ingenito continues-and it is clear that the council has sought to counter the hospitality sector non-hotel, I must give credit to the minority and in particular in the municipal councilor Silvio Pollio during the session pointed out the importance of the b & b accommodation on the island, the only ones able to offer tourist accommodation during periods of total closure of Hotels islanders. It should also be clarified, if there is still need for the target travelers who prefer the b & b è legato esclusivamente al turismo individuale e che sull’isola si è registrato un aumento considerevole di tale flusso, come si evince dai dati dell’Azienda, grazie alla presenza di tali strutture.
L’Ici per b&b a Capri, è riconosciuto dall’Abbac dunque come un attacco reale contro questa forma ricettiva che risponde alle normative regionali: “Non mi pare – continua Ingenito- di aver letto di azioni forti dell’amministrazione comunale nel controllare i tanti affitti in nero di molti vani per il territorio isolano, né di aumenti Ici per alberghi o ville di lusso abitate da non residenti, appare dunque più che pretestuoso questa modifica all’esenzione che demotiva cittadini actually living on the island of Capri and already pay a tax among the highest in the 7 per thousand compared with 5.5 of hotels. "We decided - to reject claims Ingenito-charging, among other things, almost overtaken by new needs and national policies in this city of Capri is different again, I hope, but rather that we can start a real comparison between the institutions and operators, the unjustified closure of the island, designed by the hoteliers to stay a vacation destination. "

Monday, April 14, 2008

Mi Paste Decalcification

Ici pretext of City for Bed and Breakfast in Capri



ICI FOR B & BA CAPRI!!
on alert of a member, it was discovered that the City Council put Capri's payment ICI some changes concerning the exemption for first home. From a superficial analysis done by a conversation had with Capri Services, the regulation will oblige to pay an amount in fact to the municipality for the holding of activities of b & b accommodation for those trva under a primary residence or other location. In order to inform members should verify this resolution tomorrow at the town hall and put the question to our consultant for the appropriate conclusions to be taken. For your information, you report the news and wait for verification before performing or not with the shareholders, shares of opposition. To open a discussion, write comments on http://www.abbaccapri.blogspot.com/

Wednesday, March 5, 2008

Tinkerbell Caketopper

ascesso gluteo rimedio antico

ASCESSO GLUTEO

Per curare l'ascesso gluteo (quandu cogghjía 'a puntura) si usava preparare un impasto ben lavorato di scaglie di sapone fatto in casa e zucchero.

Dopo aver coperto la natica dolorante con un panno di lino, su di essa veniva applicato l'impasto e..., ripetendo l'operazione per due-tre volte al giorno, suppurazione e dolore avevano le ore contate.

Will Pinguecula Go Away

indietro nel tempo

Da qualche tempo mi sto dedicando (nel mio tempo libero) all'approfondimento di quanto There is truth in the theory of Darwin. During this research I came across an article you published on February 28, 2002, entitled: "Darwin was right. It became the shrimp fly."

your article (Massimo Piattelli Palmarini) writes: "An important discovery has just been published in Nature-ta, defeated a longstanding objection to the creationist theory of biological evolution. According to the creationists, in fact, the genetic lottery of the blind small successive mutations would be unable to produce large changes in a biological species. A shrimp, for example, that, according to them, can only become bigger or darker or more robust growth of the leg, but can not give rise to a fly, or it can then give rise, through many intermediate changes, say, a rat. Instead, a trained laboratory in California, have been reproduced in detail at two small mutations, the bearers of great effects, which occurred 400 million years ago, through which he passed abruptly from an arthropod, the Artemia (also known as prawns in brine or - who knows why - sea monkey, very popular among lovers of small aquariums as live food for fish), the vinegar fly [...] How these two small and very old spontaneous mutations in a gene "master" to be successful to produce much change has been reconstructed sequence sequence, and molecule by molecule, by geneticists Matthew Ronshaugen, Nadine McGinnis and William McGinnis, University of California at San Diego.

The author of this article demonstrates, however, did not know the objections to the theory of the creationists' biological evolution, or to be acting in bad faith.

antidarwiniani movements, very active in some U.S. states, even if they were promoted by Protestant fundamentalist groups in a completely refute the theory of evolution science. evolutionism denied any scientific validity : there is the slightest scientific proof (reproduced in the laboratory or observed in nature) as a kind of gradually becoming another.

Sul fatto che all'interno di una specie avvengano variazioni siamo tutti d'accordo, il problema è che, per i darwinisti, le specie derivano l'una dall'altra, anche individui ormai non più interfecondi e ormai diversissimi, secondo i darwinisti, hanno antenati comuni. Gli evoluzionisti affermano che le variazioni all'interno della specie rappresentano una prova a sostegno della loro teoria. Queste variazioni, però, non costituiscono una prova per l'evoluzione perché non sono altro che il risultato di differenti combinazioni di informazioni genetiche già esistenti a cui non aggiungono nessuna nuova caratteristica.

Le variazioni avvengono sempre entro i limiti dell'informazione genetica. Tale limite, in genetica, è called "gene pool", or "pool of genes." All features present in the gene pool of a species may occur in various ways to change. For example, in a lizard, as a result of a change, you may see the varieties that have a longer tail pigmentation or a more lively. The changes can not turn a reptile into a bird wings or feathers adding or changing their metabolism. Such a change requires an increase of genetic information of living beings, that is simply not feasible in the variations.

an insurmountable problem of scientific reliability to evolution comes from physics: for evolutionists, the first organic molecules (Amino acids) have appeared spontaneously. Subsequently, these molecules were created by joining together randomly, with considerably more complex molecules: proteins. In turn, the proteins would be united, by chance, in increasingly complex ways to make up the first cells. Joints by spontaneous cell would, incidentally, created the first multicellular organisms which later evolved into more complex organisms. In short, life is pop for a set of fortuitous coincidences. And in it, there is a natural tendency to become gradually more complex. Evolutionists can not explain why this would be the increasing amount of complexity, because there is no equivalence in more complex equals better suited to survive, however, say that everything that happens.

This random spontaneous increase of complexity is the opposite of what happens to the second law of thermodynamics. This famous law is also known as the law of entropy. Entropy is a measure of the degree of disorder in which there are elements that make up the system. The entropy of a system is increased by the movement toward a state more disordered, dispersed, and unplanned. The higher the disorder of a system, the higher its entropy. This law holds that the entire universe is unavoidably proceeding towards was a more disordered, dispersed, and unplanned. Every day we experience this principle: the car breaks down, every living thing grows old and died, stars exhaust their fuel and go out, everything regresses and complex decomposes into its primitive elements. Everything ends at its most likely, the differential energy level out, every element, which is continuously fed from outside energy or new information, degrades and is overwhelmed by the disorder. The second law of thermodynamics is the means by which this natural process is defined by physical equations and calculations. The validity of the second law of thermodynamics is demonstrated experimentally and theoretically. I most important contemporary scientists agree that this law will have a central role in the next period of history. Albert Einstein said that he is the "most important law of all science."

For the second law of thermodynamics, everything just goes from bad to worse. For the theory of evolution, however, everything goes from good to better spontaneously and randomly.

These two assertions: Darwin's theory and the law of entropy, can not both be true, necessarily one of them must be false.

The refutation of neo-Darwinism goes in every field of science: paleontology, chemistry, comparative anatomy to genetics, biology alla matematica. Ciò che era opponibile all'evoluzionismo nel 1859, quando fu pubblicata L'Origine delle specie, continua ad essere opponibile. I problemi dei darwinisti (o come si preferisce oggi neodarwinisti) non sono stati risolti (come sperava Darwin) da nuove scoperte scientifiche ma piuttosto evidenziati. I sostenitori di tale teoria preferiscono "mantenere il suo credito col pubblico attraverso la soppressione della critica e l'eliminazione delle difficoltà" ( W. H. Thompson prefazione di un'edizione dell'Origine delle Specie).

Il peggio è che il Vostro articolista manifesta, anche, di ignorare la teoria di Darwin (la teoria dell'evoluzione per selezione naturale), eppure proclama: Darwin aveva ragione. Sembra Piattelli Palmarini that is the important declaration that Darwin is right regardless of how the facts really are.

Darwin never speaks of sudden jumps. In fact, in The Origin of Species states: "If it is established that there has been a complex organism that has been formed by numerous, successive, slight modifications, my theory would collapse." Darwin, then, argues that evolution from one species to another can only be done through numerous, successive, slight modifications.

All orthodox neo-Darwinians, in accordance with the teachings of the great master (Darwin) does not consider credible these sudden jumps to a very simple reason: a large effect has never random, but it reveals, if anything, the existence of a project. A similar variation (if it is confirmed by future tests) can not happen by chance. Instead, it is identified as moving from one level of organization to another. According to Darwin & Company (the orthodox neo-Darwinians) only small changes, put to the test of natural selection, are justified as random events.

In continuation of the article as to bias things do not improve, it read: "... As biologists have long suspected, a small, rare and fortunate mutation in a gene regulation, one of the ones I named above genes "masters" (but in the jargon of geneticists are called omeotici, e in questo caso particolare si tratta del ben studiato gene Hox), può d'un tratto produrre una specie nuova, assai diversa da quella di partenza. Le raffinate manipolazioni genetiche descritte nell'articolo di Nature, in tutto identiche a ciò che spontaneamente deve essere avvenuto 400 milioni di anni addietro, confermano adesso sperimentalmente che il sospetto era ben fondato. I normali meccanismi di mutazione genetica, poi seguiti dalla selezione naturale, sono, quindi, genuinamente capaci di generare delle assolute novità biologiche, cioè delle specie nuove. Si è riprodotta in laboratorio la genesi spontanea di uno di quei "mostri fortunati" (hopeful monsters) di cui già dagli anni Quaranta si parlava, tra il credulo e l'incredulo, nei lavori teorici sull'evoluzione. Questa importante conferma viene a corroborare, tra l'altro, le ipotesi "discontinuiste" propugnate da decenni soprattutto dai notissimi (ma spesso criticati) evoluzionisti Stephen Jay Gould e Richard Lewontin di Harvard. Una loro azzeccata analogia può forse aiutarci a capir meglio: l'evoluzione biologica non è una sfera liscia che rotola nel tempo con continuità, bensì un poliedro sfaccettato che, di tanto in tanto, procede scattando di colpo da una faccia a un'altra contigua, senza soste inter-medie. Il passaggio dallo scampetto della salamoia al moscerino dell'aceto è stato uno di questi scat-ti. Era già facile intuire che molti altri ne devono essere avvenuti, lungo centinaia millions of years, right up to our direct ancestors. Now we can expect that some of these are being played you in every detail in the laboratory. When, in the common plan of an embryo, again strongly compartmentalized mind, the same gene begins at once to suppress the development of some ni-sectional, and other active and enhances different sections, from swimming in the brine goes flying air.

The modular framework allows you living this and much more. No need to appeal to an architect who had designed all his drafting table. Small, rare spontaneous improvisations from large effects do not need architects. It's a bit 'as when producers of shotguns and machine guns-gliatrici, World War II ended, improvised, and began with small changes of the same machinery to produce motorcycles. (The initials BSA, well known to riders of my genera-tion, meant, in fact, Birmingham Small Arms. The Royal Enfield, a manufacturer of fine firearms, suddenly began to produce motorcycles with great elegance).

A little lucky rare mutation in a gene regulation can generate new biological absolute only if these features are already included in the project to start. In other words, these innovations are not really something new, but projects already in the DNA content of the original species. In specific case of this experiment, which should there is still no mention of the necessary verifications, the loss of legs, seven pairs, is due to a protein (UBX), which suppress the function of the limbs. The insect was then revealed by a mutation in the "suppressor-of-UBX legs", which made all this focus on the inventory of legs, except on the first three pairs. It is certain that this mutation would not be possible if the protein UBX does not already have this nell'Artemia.

Motorcycles of great elegance are not produced by the Royal Enfield certainly born by accident or sudden (?). With slight modification of the same machinery is moved from the production of rifles and machine guns to produce motorcycles because these machines, suitably modified according to a well-defined project and not surprisingly, had in itself the potential to produce motorcycles. This factory, in fact, after the war when weapons became useless, did not change in a candy factory or shirts, he was a metal industry and its products changed even if this did not happen by chance. Motorcycles are not very elegant-I were obtained through repeated random changes in the same machinery that produced weapons first, otherwise, the Royal Enfield would not have achieved any product that works even after billions of years of these random attempts. Furthermore, the product of departure: rifles and machine guns, is surely not something obtained by chance, but intelligent design. Similarly, detailed wings of the fly, allowing the insect to fly, can not be emerged by chance. As well as Artemia, which would rise to "shooting" as Drosophila, it has come into existence by chance. It is totally illogical to think that we move from a swim in the brine fly through the air by accident. This experiment (if confirmed by the necessary checks), if anything, shows that evolution can not happen if it happens at random, ie without the need to appeal to architects who had designed all his drafting table. Most likely, the Royal Enfield, while weapons factory, they had already designed the motorcycles that would built just after the Second World War, but certainly before building have designed. According to the evolutionists with a few random variations, also called errors in DNA copying (Piero Angela speaks of "lack good"), in steps or gradually, you can go, without having to make plans, to manufacture rifles to produce motorcycles. Following a small accumulation of these errors, according to the gradualist school, or catastrophic errors that would change abruptly production, according to the theory of punctuated equilibrium, in this factory where there are no plans, we could build cars, helicopters, planes and who knows what else.

This increased complexity of random, that takes place smoothly or "jerky" is contrary to the second law of thermodynamics. No increase in complexity can occur spontaneously. In a system complexity can increase only if someone outside the system, provides the information necessary to increase the complexity.

evolution if it occurs gradually (as the Orthodox say: Richard Dawkins, Daniel C. Dennett, John Maynard Smith, Piero Angela and others) should leave and he left a huge amount of tracks: the famous missing links (which continue to remain missing). These transitional forms should be found in large quantities. Instead, it is not found even one. The theory of discontinuity, however, no need of transitional forms to assert that evolution takes place. Not enough, though, say that the transitional forms are not shooting because it passes from the shrimp fly. We need to make plausible the sudden transition from one species to another as a matter of chance, otherwise, the only logical conclusion is that life is intelligent design. And if life is intelligent design, we must necessarily appeal to an Architect (God) had already planned everything to his drafting table.

The laws of physics principles and mathematical statistics are valid whether you support that evolution occurs slowly and gradually and that a successful, however, that the evolution avviene per scatti improvvisi. In questa ultima ipotesi l'improbabilità è persino maggiore: per ogni tentativo riuscito, il mostro fortunato, devono esistere miliardi di tentativi falliti, mostri e basta. Le variazioni genetiche sono, invece, molto rare e di solito causano malattie più o meno gravi, o nella migliore delle ipotesi sono neutrali, (come sostenuto dalla teoria di Kimura) cioè non causano cambiamenti. Per di più, tutte le variazioni genetiche non si fissano nel DNA originario che ha in se la capacità di auto-ripararsi.

Il modello dell'equilibrio punteggiato di Gould, inoltre, crolla fin dall'inizio per la sua incapacità di affrontare il problema dell'origine della vita. Poiché neppure una single protein can be explained as an accidental event, the debate whether bodies, consisting of billions of proteins, evolve in steps or gradually makes no sense.

Waiting for your reply I greet cordially. It is understood that if I authorize you consider it appropriate to publish the above and assume full responsibility for the veracity of the statements.

Helzberg Abd Scott Kay

quanto pesa l'universo

PRESS
April 18, 2001

PETER GREEK AS WEIGHING THE UNIVERSE
The findings of De Bernardis, Peacock and Riess energy and weight
There is a dark force opposite to the force of the universe gravitational attraction and acting expansive sense

They took a glimpse of heaven along more than 3 billion light years all around the Earth, studied systematically 140,000 galaxies. They have rebuilt the map with a precise definition of detail like no other before. And finally, they "weighed". The greatest precision weighing, perhaps, ever created by man, the firm of John Peacock, of the Royal Observatory Edinburgh and the Anglo-Australian team of astronomers led by him in the "2DF collaboration," published in recently in the journal Nature, not only gave us a map of the local universe and the structure of large-scale distribution of galaxies in the universe more detail in the history of astronomy. There said just how much matter is in the universe. There has only said that most of this course is an exotic form and constitution and to us unknown. But it also revealed that the 'object' that weighs much more in our bizarre universe is ... vacuum. Really is not just for a single scientific research. None of these results obtained from the "2DF collaboration" is a novelty. But together, these results provide the strongest confirmation of cosmic scenery, in many ways unexpected, that has emerged in the last few months.
A scenario that, as never before in the history of cosmology is based on three new observational data and solid. Il principale di questi dati è stato ottenuto, non più di un anno fa, da un gruppo di astronomi diretto dall'italiano Paolo de Bernardis. Grazie alle osservazioni di strumenti montati su un banale pallone capace di raggiungere gli strati alti dell'atmosfera, Boomerang, il gruppo di de Bernardis ha dimostrato che viviamo in un universo "piatto". Il che significa, semplicemente, che la sua geometria è quella euclidea.
La teoria della relatività impone che uno spazio piatto, disegnato dalla geometria euclidea, debba avere una particolare densità di materia. Anzi, poiché la materia è equivalente all'energia, l'universo piatto deve avere una particolare densità di materia/energia. Per convenzione questa densità critica è chiamata omega, ed è posta uguale a 1. Da molti anni gli astronomi e i cosmologi, studiando alcune centinaia di galassie e cluster di galassie, trovano che la materia presente nello spazio intorno alla Via Lattea è, presente in quantità molto inferiore a quella della densità critica. Di più. La gran parte di questa rada materia è scura. Viene pesata dalle bilance gravitazionali usate dagli astronomi, ma risulta del tutto invisibile. Così invisibile, che alcuni dubitano che essa esista davvero e pensano che sia solo il frutto di un clamoroso errore di pesata.
La "2dF collaboration" di John Peacock consente di chiarire il quadro. Studiando non più poche centinaia di galassie in uno spicchio di cielo lungo 400 milioni light years away, as astronomers had done until last month, but over a hundred of thousands of galaxies in a slice of deep-sky 3 billion light years, the Anglo-Australian group has confirmed that the matter in the cosmos, reaches about 30% of the critical density. He confirmed that the ordinary matter, the baryonic matter of stars and planets, the material of which we are made to be clear, does not exceed 3% of critical density.
The effects of "Boomerang collaboration" and "2DF collaboration" are all problems. Perhaps the most important problems of scientific cosmology .. The first problem concerns the fact that 90% of matter in the universe is not only dark, invisible ai nostri occhi e ai nostri strumenti. Ma è anche sconosciuta. Non sappiamo, di cosa sia fatta. Scoprire la consistenza di questa materia esotica è la sfida che impegna una nuova disciplina della fisica, la cosiddetta fisica delle astroparticelle. Gli studiosi di questa nuova branca della fisica e della cosmologia hanno molti candidati da proporre, ma non hanno ancora alcuna certezza.
Il secondo problema è ancora più intrigante e culturalmente più profondo. Se il nostro universo ha una densità critica uguale a 1, e se tutta la materia cosmica, anche quella esotica e sconosciuta, non riesce a spiegare che il 30% di questo valore, cosa contribuisce al restante 70% del peso universale? Non lo sappiamo. Al momento abbiamo un'unica spiegazione possibile. A dare di gran lunga il maggiore contributo al peso dell'universo non è la materia, ma l'energia. Ma non sappiamo dove sia e cosa possa generare tanta energia. L'unica fonte plausibile capace di generare una simile quantità di energia che riusciamo a immaginare è il vuoto.
Un vuoto particolare, quantistico. Un vuoto che non è il nulla, ma è un vuoto attivo. Capace di esercitare una pressione, di generare energia. Anzi di generare il 70% dell'energia cosmica.
Il vuoto che esercita una pressione è certo un'idea compatibile con la meccanica quantistica. Ma c'è una grande differenza, nel mondo della scienza, tra un'ipotesi plausibile che ben si inquadra nella teoria generale e una osservazione diretta. Fino a poco tempo fa, nessuno aveva avuto modo di osservare l'energia prodotta dal vuoto cosmico. E nessuno aveva preso in seria considerazione l'idea che l'energia del vuoto potesse costituire il 70% dell'energia dell'universo. All'inizio del mese di aprile, però, Adam G. Riess, dello Spacé Telescope Science Institute di Baltimora e un gruppo di suoi colleghi hanno giurato di avere tra le mani la prova dell'esistenza di questa energia. La prova è nascosta nella luce generata dall'esplosione di una stella supernova, la " 1997 FF", che ha impiegato oltre dieci miliardi di anni per raggiungere l'occhio, più che mai attivo, del telescopio spaziale Hubble. Riess e i suoi collaboratori hanno rilevato che la luminosità della " 1997 FF" is twice that expected. And that, for a variety of reasons it is difficult to summarize, it means that the universe for at least ten billion years is expanding with increasing speed. In fact, in 1998 several groups of scientists have measured an acceleration in the motion of the growing expansion of the universe. But those results were too ambiguous to be considered definitive. The supernova
"1997 FF" provides us with a new test today, more clear and precise, this strange phenomenon. Which can be explained in one way: there must be a source of energy in the universe able to overcome the force of gravity and give a push to get him away galaxies continues to increasingly velocemente l'una dall'altra. Ancora una volta, questa energia deve essere quella, quantistica, del vuoto.
Proviamo ora a riassumere. La collaborazione Boomerang ci dice che l'universo deve avere una certa quantità di materia/energia. La collaborazione "2dF" a metà marzo ci ha detto che la materia presente nell'universo, sia essa visibile che scura, copre solo il 30% di quella quantità, e quindi deve esistere una "energia scura" che costituisce il 70% della massa cosmica.
Adam Riess ci ha detto, che l'universo si sta espandendo a velocità crescente e che, responsabile di questa accelerazione, deve essere un'"energia scura" capace di generare una pressione negativa di "dare una spinta" alla materia cosmica. The negative pressure of this "dark energy" must be running counter to the gravitational pull that "forces" the cosmic matter to attract each other and fall in on itself.
Three observations made in recent months, even in recent days, and seem to agree, therefore, indicate the source of the quantum vacuum in a 'dark energy' that would not only be the predominant power in the universe but also the energy that can drawing the cosmic destiny.
Of course, we do not know yet the exact mechanisms by which the quantum vacuum can be heard all his weight on the cosmic scene. Certainly the scenario Paolo de Bernardis, John Peacock and Adam Riess we propose is the ultimate Copernican revolution.
We live in a universe in which matter is an exception. We are made of the rarest type of matter that exists. And we live on a planet any, of any one star, a galaxy that any, weapons insignificant, scattered here and there the empty body of the universe. see also
The top image of the world

Pattern For Pepper Costume

lamina bior dott. orrico

Lamina Bior .......................
A cure for all ills exist ... the Dr. says. MARIANO Orrico, English W. Gilbert

student of medicine, the inventor of a simple but extraordinary therapeutic tool in its illustrated applications, a synthetic foil, formed by the merger of three different types of resins, rubbed on skin sheep properly treated, balances the function of cells; benefits are achieved by simply bringing the blade to the body. Like all brilliant ideas, we are faced with something very simple, inspired by the knowledge already spread from Thales of Miletus in the sixth century BC

Dr. Orrico part of the natural law according to which "the univrso_intero_esiste" means the presence of positive and negative electrical forces. The earth obeys the same law and the human being above it and 'place, does the same. Man and 'made up of "an electrified body, from conception to death, predominantly negative charge from 90% and 10% positive" This is' the result of research by Dr. Orrico that align con il premio Nobel per la Fisica (1903) Antoine Henri' Bequerel. Egli affermo' che la carica negativa nel nostro corpo e' vitale, tanto che quando scarseggia ci si ammala e quando e' carente la vita cessa. Noi ci nutriamo di cariche negative in diversi modi: 1)con la respirazione, 2)attraverso la superficie cutanea, 3)con il cibo, 4)tramite il sangue e 5)con la vibrazione cellulare.

La membrana cellulare di ogni singola cellula è formata prevalentemente da cariche negative e il suo nemico si chiama serotonina che possiede cariche positive, essa viene prodotta in grandi quantità rispetto alla norma, nell'intestino sopratutto quando questo e' stitico o colitico. Le cariche positive attaccano la cellula eliminandone quelle negative, weakening it and preparing the body to disease. When the hormone is injected into the bloodstream, since it is a vasoconstrictor, causes the stiffness of all the smooth muscles of the body, causing the bronchial asthma, blood vessel walls toiling heart, uterus, causing impaired function Female genital and bowel peristalsis worse.

Studies on the dott.Orrico bioelettrologia, was born Bioelettroterapia, approaching the body applying an instrument shaped like a sheet of blue resin which does not involve Effective side. The lamina BIOR [BI (os) + O (RICO)], rubbed on the skin of a sheep is charged with negative electricity, and approached the body is on load cells the negative charges that serotonin reduced, along with other factors, especially the food. Thus the cells of the treated area back to its normal operation. As evidence that there are many people suffering from diseases like, cancer, leukemia, gangrene, cirrhosis, asthma, osteoporosis, thrombocytopenia, diabetes, brain, heart, etc.. healed.

______________________________________________________________

The ancient Greeks had observed that amber, rubbed with a cloth of wool, was able to attract light bodies as straw or sawdust. Likewise, a plastic rod rubbed with a woolen cloth attracts small pieces of paper. In the seventeenth century English W. Gilbert called the phenomena of electrical phenomena which seemed to be responsible for the amber and electrified substances which are capable of attracting light bodies.

In 1733 it was shown that there were two electrical in nature, that is, two ways in which bodies can be loaded. Is conventionally called positive charge, shown as a positive, the Office of the glass, and is called negative, and indicated by -, the charge of resinous substances. The charges elettrihe determine the attraction and repulsion of charged bodies. Electrified bodies charged with the same sign repel each other, electrified bodies with opposite charges attract. Substances and bodies around us do not show general electrical properties. They are defined as neutral, ie do not exhibit any electrical state. The electrical states are not obvious, which means that they either do not exist, or that are equivalent neutral bodies contain an equal number of positive and negative.

There is a principle of conservation of electric charge. This principle was enunciated by the American Benjamin Franklin, and states that in the phenomena of electrification there is no creation, but only the transfer of electrical charge from one body to another, so that the overall charge is maintained over time . The electric charges are responsible for chemical bonds. Benjamin Franklin understood the presence of elettroni, protoni e neutroni.

_______________________________________________________________________________________
Un po' di storia
L'idea di una possibile misurazione delle microcorrenti organiche risale al 1925, ad opera di Charles Laville, noto maggiore della Scuola superiore di Elettricità di Parigi, che, con i suoi esperimenti, riuscì a determinare che i muscoli si muovono per mezzo di un'azione elettrodinamica e le cellule emettono una seppur debole corrente elettrica. Le sue teorie furono poi riprese dal fondatore della Bioelettronica il prof. L.C. Vincent.

La produzione di campi elettroma­gnetici da parte degli esseri viventi, campi che si annullano alla loro morte, fu anche rilevata da G. Stromberg around 1942.

However solto in 1943, F. VIESSE, a professor at the University of Strasbourg, with his staff, decided the way they change the pH and rH2 blood and the correlation between the changes and diseases in general, thus providing a valuable tool in the diagnostic methodology.

In about 1948, prof. LC Vincent, who apparently did not know the experiments conducted by VIESSE, added to the two existing parameters, pH and rH2, ro, the ability of a substance to pass or not the power (ability called "resistance"), thus putting the basis for Bioelectronics.

theories Vincent were then ampiamente suffragate dal prof. J. Kemeny, vice rettore dell'Università e prof. di Biologia e Matematica del politecnico di Budapest, che, nel 1953, ha scritto il trattato Contributo alla spiegazione fisico matematica della capacità di reazione degli organismi viventi, ignorando, tra l'altro, i lavori del prof. Vincent.

Va anche ricordato che l'Ente Spaziale Americano (NASA) tiene sotto controllo la situazione fisica degli astronautici esaminando i dati delle loro urine ricevuti per mezzo di radiotrasmissioni.

La Bioelettronica al servizio della salute
Fondamentalmente la Bioelettronica, lo dice il nome stesso, si interessa delle microcorrenti che scorrono nel corpo umano e nei miliardi di cellule che lo compongono. Queste microcorrenti non sono costanti nel tempo, esse, infatti, risentono del passare degli anni e segnano la grande differenza che passa tra un corpo sano ed uno ammalato. Appare perciò chiaro come uno strumento, capace di misurare con precisione le variazioni di queste microcorrenti, sia anche in grado di stabilire lo stato in cui si trova un organismo nel momento in cui vengono fatte le misurazioni.

L'Analisi Bioelettronica permette di misurare le differenze che distinguono un buon terreno (corpo sano) ed un terreno degenerato (corpo ammalato). La Bioelettronica si può perciò definire come "la scienza che misura oggettivamente, con apparecchiature elettroniche, qualsiasi soluzione liquida o resa liquida per mezzo di acqua distillata". In the analysis made on the human body is considered a sample of blood, urine and saliva.

Knowing the condition of the land a person can make the adjustment as appropriate in order to restore the altered values \u200b\u200bin the acceptable limit. This will enable better health and an increased capacity of the immune defense, thus enabling better prevention of all types of disease, including those relating to degenerative syndromes.

bioelectronics analysis is performed on a sample of blood, urine and saliva for a total of 9 measurements. The results processed by a computer, determine the biological age of the subject or the circumstances in which it finds its biological terrain.

The principle underlying this analysis is based on the fact that the whole balance of our life is governed by the cellular changes measured. The quantity and quality of these exchanges take place within relatively narrow. The cells, in fact, behave like "microbatteries", addressed to "discharge" with the passing of time thus defining the degeneration of the body. With measurements made by the Bioelectronics is therefore possible to determine the status of the land or the biological age of each individual.

The evolution from youth to old age, is in fact a tendency for a gradual crystallization of the tissues that make up the human body. An increased deposit of electrolytes is in fact the cause of problems such as arthritis, neurosis, calculations, atherosclerosis, cancer, cancers, etc..

is for this reason that in bioelectronics analyzes the value of the land regardless of what kind of "agent" is installed. If the values \u200b\u200bare rebalanced electronic environment, perhaps using a HTMA, you can eliminate or reduce the danger that so-called pathogens. The

Bioelectronics of Vincent, however, provides only general information about the status of the whole organism. For an analysis aimed at specific organs we make use of other tests and in particular of Cancerometrie of Vernes and Carcinochrom.

To obtain, however, the information to determine which drugs and / or food are most appropriate for a given patient is to be based very sensitive equipment, such as the Vega Test or electroacupuncture of Voll.

The use of these tools allows accurate selection of various products to determine those most likely to help maintain or restore a state of good health. It should be noted that investigations of such bioelectronic allow you to intervene even before a degenerative disease has been established in the body.

SOIL ORGANIC OR BIOTERRENO
It is known that in any biochemical laboratory for the proliferation of a given microbo, si preparano colture adatte alla sua sopravvivenza. Solo in un ambiente, che chiameremo "terreno adatto", potremo ottenere la proliferazione del microbo.

Il "terreno biologico", comunemente detto "terreno", è l'insieme dei fattori e delle condizioni che caratterizzano un determinato organismo in un certo momento. Pasteur stesso dopo aver speso una vita studiando la microbiologia, prima di morire disse ad un suo assistente: "Claude Bernard aveva ragione, il terreno è tutto, il microbo è nulla". Pertanto un individuo che ha un "buon terreno" non lascia spazio alla malattia; è quindi il terreno che dobbiamo considerare e non gli eventuali aggressori (microbi, virus, ecc.).

A questo It must be remembered that during all the severe epidemics of the past not the entire population was affected, and they were the very people remained healthy to provide care to the sick. They, despite being in close contact with the sick, not the disease. In fact, those who remained healthy had a good soil and therefore not suitable for setting up of that particular pathogen.

It is only when a pathogen is the suitable medium that generates a "disease". When talking bioelectronics, the land is in the right values, the values \u200b\u200bof Perfect Health (PS), pathogens can not do any harm. From the foregoing it is evident that all vaccines are not necessary to nothing, but can be harmful to health.

The concept of "land," not only has a great interest in biology, but also in related scientific research and monitoring of the effectiveness or harmfulness of food and medicine products. This is because the analysis of biological terrain allows for a truly scientific approach in the prevention and treatment of disease. Indeed, it seems clear that it is valid to know in advance the situation and whether organic or not there is compatibility between the patient, his diet and any medication.

DIAGNOSTIC EVALUATIONS

Equipment for Bioelectronics of Vincent

The Bioelectronics of Vincent, also known as "BEV", analyzes the micro-current flowing in the human body and in the billions of cells that compose it. From scientific studies is that the various processes of degeneration and reconstruction, which occur in our bodies does not depend only on the changes that occur at the molecular level but also by the electronic changes that may affect the various processes that take into aggregates the constituent elements of organic matter .

An infinitely small change of atomic particles (atoms, ions and electrons) manages to disrupt the processes that create new bonds between atoms (necessary for them to be the assimilation and Reconstruction), or prevent the posting (needed for removal processes). It includes pertanto come sia complesso il lavoro dell'organismo al fine di mantenere le molecole che lo costituiscono in un relativo equilibrio di conservazione.

Le microcorrenti biologiche
La Bioelettronica misura le "microcorrenti", ovvero delle correnti debolissime che circolano normalmente nel corpo umano.

Dal 1941 al 1943, G. Stromberg, effettuò alla Fondazione Carnegie (USA) alcuni esperimenti che misero in evidenza la produzione di campi elettroma­gnetici da parte degli esseri viventi; campi che spariscono alla loro morte. Nel corpo umano vi sono circa 60 trilioni di cellule immerse nell'acqua; queste cellule nascono, si riproducono, assolvono alla loro funzione specifica e muoiono. Esse, durante la loro vita, producono una debole corrente elettrica che è una delle caratteristiche di tutta la materia vivente.

Queste deboli correnti si possono misurare applicando ad una cellula di grandi dimensioni (ad esempio, una cellula nervosa di calamaro) due elettrodi, l'uno in superficie, l'altro in profondità. Collegando uno strumento sensibile (galvanometro) a questi elettrodi è possibile notare il passaggio della corrente che testimonia le forze elettromotrici presenti nella cellula. La superficie interna della cellula offre una polarità negativa mentre quella della superficie esterna è positiva.

Questo fenomeno può essere spiegato con la differenza di concentrazione ionica tra l'ambiente interno della cellula (ricco di potassio), l'ambiente esterno (ricco di sodio), e l'attività della membrana che stabilisce il giusto passaggio degli elementi da un ambiente all'altro (osmosi). È interessante notare che una qualsiasi eccitazione della superficie esterna della cellula provoca una corrente che tende a raggiungere la zona sollecitata. Sulla superficie interna, invece, il fenomeno è esattamente l'opposto.

L'utilizzo di sofisticati strumenti (elettrocardiogramma, elettroencefalogramma, ecc.) permette di anche di studiare e misurare i potenziali elettrici dei muscoli e dei nervi umani.

Il fattore "pH"
Per facilitare la comprensione di quanto segue, ricordiamo al lettore che gli ioni negativi sono degli atomi (o gruppi di atomi legati tra loro) che hanno captato uno o più elettroni (carica negativa), mentre gli ioni positivi sono degli atomi (o gruppi di atomi legati tra loro) che hanno ceduto uno o più elettroni.

Tutte le reazioni che definiscono le condizioni essenziali di un terreno in cui la "vita" sia possibile si svolgono nell'ambito di determinati valori, tra questi il più importante è il rapporto acido/basico. Un terreno può essere troppo acido (per eccesso di potassio) oppure troppo basico (per eccesso di sodio).

Per misurare il grado di acidità/basicità viene utilizzato un termine di paragone chiamato "pH". Nel campo medico il pH viene utilizzato per misurare il liquidi organici ed in especially the blood, saliva and urine. The pH

holds the predominant position in every manifestation of life energy and indicate, numerically, the concentration of free hydrogen ions in a solution. An excess of positive ions indicates that the solution is acidic, while an excess of negative ions shows that it is basic or alkaline.

A solution is thus defined:

acid when the pH is between 0 and 7.06, NEUTRAL
when the pH is equal to 7.07,
basic or alkaline when the pH is between 7.08 and 14 , 14.


The pH can be measured by electrical methods or by dipping a map in the reagent solution, the color of cartina cambierà in funzione del pH stesso.

Il pH di un terreno biologico, per rientrare nei limiti accettabili, non deve essere inferiore a 6.40 e non superare 9.40 mentre i valori ottimali del pH per i liquidi dell'organismo umano sono:

Sangue = 7.3.
Saliva = 6.5.
Urina = 6.8.


Quando si parla del pH di una soluzione è però necessario considerare anche la carica elettrica della medesima. Questo perché il pH, a tutti gli effetti, fornisce soltanto un valore quantitativo relativo alla presenza di Ioni liberi. Una misurazione completa deve invece tenere conto anche della carica elettrica presentata dalla soluzione. Tale carica elettrica viene misurata in millivolt ed il termine comparison is called rH2.

factor "rh"
factor "rh" defines the concentration of hydrogen molecules in a solution, more molecules are the most rh and assumes high values. This concentration is very important because it depends on many biochemical reactions that enable the creation and existence of living organisms. From the pathological nephritis lower the rh factor while the tumors tend to rise.

factor "rh" can be measured by electrical methods or with colored indicators. Oxidation and redox


The term "oxidation" refers to the loss of hydrogen atoms or electrons or taking oxygen atoms. During the oxidation of the atoms are created abnormal defined as "positive ions".

with "reduction", it shows the opposite phenomenon, namely the acquisition of hydrogen atoms or electrons or the loss of oxygen atoms. During the reduction of the atoms are created anomalous called "negative ions".

spoken so oxidation when there is a tendency to donate electrons and reduction when there is a tendency to hire them.

factor "rH2"
When it happens that the oxidation of a molecule is contemporary to the reduction of another results in a "redox", a phenomenon that causes a flow of electrons from first to second substance. The redox ratio, called "rH2," thus defines the exchange capacity between organic components. Is therefore clear how useful that such a relationship can be measured and adjusted where necessary.

At the same pH, a solution corresponds to a rH2 strong oxidant and a weak rH2 corresponds to a reduced solution.

The optimal values \u200b\u200bof the factor rH2 are

Blood = 22. Saliva Urine

= 22 = 24


Between two products tested with the same pH, but which have respectively a rH2 of 10 and one 35, there is a large difference of the action carried out if introduced into the human body. This difference can turn them remedies to poisons.

factor "ro"
The "ro" is the resistivity or the dielectric factor. In other words, informs us of what a given solution is capable of blocking the passage of electric current. This step is much easier as the solution contains substances that deplete the ro. These substances are called "electrolytes, salts, minerals, electrolytes are illegal.

RO, practically, is measured in ohms per square cm. The higher the concentration of electrolytes is larger and the smaller the ro (resistivity) of a solution. It follows that a diet that provides many minerals will tend to abbassare il valore del rò.

I valori ottimali del rò per i liquidi organici sono:

Sangue = 210 ohm.
Saliva = 180 ohm.
Urina = 29 ohm.


Riassunto
La Bioelettronica, in definitiva, misura i 3 fattori: pH (magnetico), rh2 (elettrico) e rò (dielettrico) del sangue, urina e saliva (alle volte delle feci) di un individuo e ne determina il terreno biologico o, in altre parole, la situazione del suo organismo. Tutte le reazioni biochimiche, attualmente conosciute all'interno del corpo umano, avvengono solo e limitatamente nel dominio delimitato dall'interazione dei tre fattori descritti, ovvero:

pH: fattore magnetico espresso in pH units,
rH2: electric factor expressed in millivolts,
ro dielectric factor expressed in ohms.


The values \u200b\u200bof these three factors are able to define the status of the land. In fact, they vary considerably in the presence of disease, especially if degenerative, and less apparent over the years.

In healthy individuals, in fact, the three factors, pH, and ro rH2, measured on the blood, evolve with age in a certain direction. The pH factor (magnetic) becomes more alkaline, rH2 (power factor) move toward more oxidized and Ro decreases due to an increased concentration of minerals (electrolytes). Questa alta concentrazione, a sua volta, è la causa di varie patologie tra cui citiamo: artrosi, arteriosclerosi, calcoli, nevrosi e tumori.

UTILITÀ DELLA BIOELETTRONICA
La diagnostica per mezzo delle apparecchiature biolettroniche permette le seguenti indagini e valutazioni:

Esami preventivi per diagnosticare (molto tempo prima della loro manifestazione) tutte le malattie (AIDS e cancro compreso).
Verifica dell'azione di un medicinale, di un alimento, di una bevanda o di una cura, sul malato.
Determinazione del momento ideale per sospendere od interrompere una terapia o l'assunzione di medicinali.
Controllo dei parametri fondamentali (pH, rh2, rò) di un qualunque prodotto che sia stato prima diluito in acqua distillata.
Verifica dello stato di morte reale di un defunto per evitare errori di interpretazione dei sintomi manifestati. Ecco un esempio:
MORTE APPARENTE: sul sangue venoso. pH inferiore a 7,5, rh2 superiore a 18, rò superiore a 120 Ohm.
MORTE REALE: sul sangue venoso. pH superiore a 8, rh2 inferiore a 15, rò inferiore a 90 Ohm.


Teoricamente non esiste alcun campo nel quale la bioelettronica non si possa dimostrare utile ed efficace. Va comunque precisato che essa andrebbe integrata con il Mineralogramma e la Cancerometrie di Vernes.

Questi sistemi diagnostici sono appunto in grado di stabilire le condizioni del terreno ed individuare le tendenze e/o gli risk index. With the information obtained can intervene in appropriate ways (diet, medicines, treatments, etc..) In order to restore the land, or maintain the conditions necessary for a healthy and effective.

References

_______________________________________________________________________________________
formula everett storey



CELLFOOD: The Beginning
To tell the story of CELLFOOD, we begin to give some information about its creator, Everett L. Storey. Albert Einstein called him "a genius", and attributed the discovery of the technique of "water splitting". He was a man really amazing.

Although this extraordinary scientist is best remembered for his invention of the starter mechanism of the merger, the most important discoveries of Everett Storey concerned with improving the environment and the care of the human body. He was expert in the secondary uses of deuterium, the non-radioactive isotope of hydrogen (and knew all the techniques dipolar, dibasic based on deuterium). He also knew the energy technology of heavy water (deuterium dioxide) and atomic energy. During World War II, Ev (as he preferred to be called) saw that his findings were used to design the hydrogen bomb, but since it was a humanitarian wanted to do something good for mankind, so in the mid-50 formulated a product he called CELLFOOD (food supplement which he considered as a possible solution to all diseases on earth.) The same technique of "water splitting" in the mechanism used to initiate the fusion of the H-bomb was used to produce the CELLFOOD. Storey has created so oxygen therapy based on the ability of deuterium ions self-sustaining reaction in which the catalytic water in our bodies is broken down into oxygen and hydrogen.

The exclusive formulation of Cellfood Everett Storey is the result of 42 years of research (and in effetti, ci vogliono 9 mesi per produrre ogni lotto!) Composto da sostanze estratte dalle piante migliori, è una formulazione in grado di mantenere i suoi potenti elementi in soluzione totale e di distribuirli, per via orale, ad ogni singola cellula del corpo umano. Questa formula miracolosa sostiene e
migliora l’attività nutritiva biochimica e apporta al nostro regime alimentare ciò che è stato sottratto dalla vita moderna e dalla tecnologia. I suoi costituenti, tra cui 78 elementi e minerali, 34 enzimi, 17 amminoacidi, ed elettroliti (oltre ad ossigeno ed idrogeno nascenti, come prodotti secondari) sono tutte sostanze che si trovano in natura, essenziali alle molte funzioni biochimiche del corpo.

Ecco quello Everett Storey wrote that in Beyond Belief, published by Feedback Books, Copyright 1982: The

CELLFOOD splits the water into oxygen and nascent hydrogen, and the individual cells of the body are nourished by a steady stream of 78 essential elements kept free in solution, due to the presence of hydrogen and oxygen in the free state, which cause oxidation and reduction in a chain reaction that eliminates toxins. Tissues are rebuilt, good nutrition and complete the process.

Minerals are necessary for 95% of the daily functions of our body minerals ensure viability. Most of the contents of naturally occurring minerals in trace has been lost in the food, nowadays, to impoverishment, lack of rotation in order to avoid poor harvests, and lower soil fertility caused by floods and excessive irrigation.

Scientists contemporary takes years to understand the unique method of Everett Storey extract and balance the nutrients in what he described as "electromagnetic equation."


Biography by Everett Storey STOREY, EVERETT LAFAYETTE, publisher, born September 6, 1914; physical chemist, microbiologist, publisher, author, and football coach. Education: University of Chicago. Assignments: Advertiser editor of Donnelley, Chicago, owner of Canterbury Remembrancy Counselors, Chicago & New York City, campaign director of the Republican Party, 17 th district, Chicago. Inventor: mechanism of initiation of the merger, 1942. Among the awards: President of Sigma Chi, chairman of the Southtown Speakers Club, founder of the Chicago Community Football League, the American Medical Social & Academic Research, American Football, coordinator of the W. Alliance, his productions include: publications, production and direction of the film, sculpture, paintings, articles, the American Chemical Society, World Food Elettroculture Cuts Costs, 1976; perfecting the technique of deuterium for the ongoing normalization of the ground.

His luck in the world
Edition Marquis / Chicago 1978-79, pag. 896
STOREY, EVERETT LAFAYETTE, editore: nato a Colorado Springs, Colorado, il 6 settembre 1914, figlio di Walter Fletcher e Lois (DeLay) S.: Studia all’università di Chicago 1932-1936. Editore della Donnelley Advertiser, R.H. Donnelley Corporation, Chicago, 1939-1946; proprietario della Canterbury Advertising Counselors, Chicago & New York City, 1946-1947; fondatore, editore del West Magazine Inc., Las Vegas, Nevada 1956-P, fondatore dei laboratori Deutrel, Santa Paula California, 1965; socio dirigente, 1966; presidente della Desert Reclamation Corporation, Las Vegas, 1957-P, segretario esecutivo del Long Beach Junior Football Club, 1949-; direttore esecutivo dell’American Medical Research Society, 1959-1963. Socio fondatore dello Shrimp Bowl, Chicago, 1948; presidente del San Miguel Automated Univ. Study Group, Ventura, California; fondatore, allenatore principale dell’Academy of American Football, Santa Paula, California; presidente del Youth for Green, Illinois, 1942-4946. Presidente dei repubblicani per Cannon, Nevada, 1958. Riconoscimento della Community Service Marshall Field, 1947, membro del Sigma Chi. Club: Southtown Speakers (fondatore Chicago, 1938), autore: Getting Down to Fundamentals, 1943, 1966. Brevetto del meccanismo di avvio della fusione, perfezionamento del trattamento con deuterio per la normalizzazione del suolo.
Oltre ai dettagli biografici citati, Ev Storey ha scritto il libro Beyond Belief, copyright 1982, pubblicato da Feedback Books. In questo libro descrive la sua vita e le sue credenze più dettagliatamente. Le sue scoperte che riguardano il deuterio e il trizio hanno aperto molte strade nuove, inclusa la normalizzazione del suolo, mostrando il potenziale futuro delle soluzioni bibasiche che ne risultano. Coprendo più di 400 persone e soggetti, Beyond Belief è in se stesso istruttivo. Il numero con cui questo libro è catalogato alla Biblioteca del Congresso è 82-70619.

CAPITOLO 2

Ossigeno, idrogeno & altri elementi essenziali
Il Dr. Otto Warburg, noto biochimico e premio Nobel 1931, ha dimostrato che le cellule cancerogene non possono svilupparsi in un ambiente rich in oxygen. In his lectures he argued that when the oxidation decreases and the fermentation takes the place of cellular energy, the road to cancer is opened. Dr. Warburg said: "The primary cause is the presence of the tumor, instead of the normal intake of oxygen by the body's cells, a type of anaerobic respiration (without oxygen)." The discovery of Dr. Warburg is just one of many fascinating scientific events that emphasize the vital importance of oxygen.

Daily:
breathe polluted air, drink water and other liquids
contaminated with hazardous waste, or that contain chemicals and additives harmful;
eat food free of minerals, processed, overcooked, and with an extremely large content of fat, stored and prepared with harmful chemicals, additives and special cooking processes;
smoke and drink alcohol in excess. We
little exercise.

This "modern world" burdens the body of toxins and acid waste, which slow down our metabolism and weaken the immune system, so as to gradually lose the ability to protect us from disease and aging. Associate

the damaging effects of these physical factors, there are psychological and emotional, that bombard us every day. We live and work in conditions sempre più stressanti, come il traffico intenso, lavori impegnativi, relazioni famigliari problematiche, incertezza economica, crimine, difficoltà personali, e così via.

Poiché tutto ciò ha un impatto deprimente sulla qualità della nostra vita, oggi abbiamo bisogno di qualcosa di speciale che ci aiuti ad affrontare lo stress della vita moderna. Abbiamo bisogno di qualcosa che ci purifichi costantemente dalle tossine dannose e dalle scorie contenute nel nostro corpo, che ripari il danno a livello cellulare, che ricostruisca il nostro corpo, rafforzi il nostro sistema immunitario, e ci dia equilibrio a livello fisico, elettromagnetico, biologico e chimico.

L’ossigeno è vita
Ossigeno, carbonio, idrogeno, azoto e zolfo sono i cinque elementi basilari della vita. Di tutti gli elementi che mantengono in vita, l’ossigeno è il più abbondante. L’ossigeno è essenziale alla combustione (ossidazione), e agisce da disinfettante, deodorante, igienizzante e conservante. L’ossigeno forma quasi il 50% del peso della crosta terrestre, il 42% di tutta la vegetazione, l’85% dell’acqua di mare, il 46% delle rocce ignee e il 47% del suolo asciutto. Questo elemento, senza gusto né odore, così essenziale alla vita, forma il 65% del nostro corpo.
Possiamo vivere qualche giorno senz’acqua e qualche settimana senza cibo, ma solo pochi minuti senza ossigeno. Tutte le funzioni of our body are regulated by oxygen, which must be replaced from moment to moment, because 90% of our vital energy depends on it. Oxygen energizes cells so they can regenerate. Our body uses oxygen to metabolize food and eliminate toxins and waste through oxidation. Our brain needs oxygen each second to process information. In fact, all our organs need oxygen to function very efficiently. The ability to think, feel, move, eat, sleep, talk and even depend on the energy generated by oxygen.
Oxygen is the only element capable of combining with almost all other elements to form the essential components necessary to build and maintain our bodies.

For example, oxygen + carbon + hydrogen + nitrogen = protein. Hydrogen + oxygen + carbon = carbohydrates. Hydrogen + oxygen = water. The combination of oxygen in air, water, proteins and carbohydrates creates vital energy. No part of this energy could be produced without oxygen. As you can see, we could not do without oxygen to live this great experience.

Oxygen and health
Oxygen is one of the five elements necessary to sustain life in (and, of course, one of the most important). Per decenni l’ossigeno è stato usato nel trattamento dei malati e dei feriti, e per curare certi disturbi medici come infezioni alle ossa, ferite e altri casi d’emergenza, come l’avvelenamento da ossido di carbonio e i disturbi della decompressione. (Solo recentemente le professioni mediche e sportive hanno iniziato per la prima volta a prendere in seria considerazione il valore di aumentare i livelli d’ossigeno e i benefici che si possono ottenere.)
L’ossigeno porta vita ed energia ad ogni singola cellula vivente. Se le cattive abitudini alimentari, il bere, l’inquinamento, le tossine, le medicine o la mancanza di esercizio fisico danneggiano il corpo, le cellule vengono private dell’ossigeno vitale e can weaken the immune system. A low level of oxygen adversely affects the cellular metabolism of the body, and can also make him the wrong chemicals, and / or cause various health problems.
Although oxygen is one of the most important solutions for maintaining health, not everyone is aware. Scientists only now seen the importance of the role played by oxygen in the prevention of the disease. All four agents that cause stress (toxic stress, emotional, physical trauma and infections) are based, and reduce the excessive reserve of oxygen in the body.

Oxygen is bound to hemoglobin in the blood and is distributed each cell of the body.

cell homeostasis depends on an adequate supply of oxygen in the blood. Life is indeed fueled by the oxygen content in our blood a lack of oxygen resulting in the disease, lack of vitality, fatigue and a general state of weakness.
Our normal levels of oxygen can decrease over time for some factors, including:

Toxic Stress: toxic chemicals and air pollution, which are becoming prevalent in our industrialized cities (as well as an increase in the use of drugs) ;

Emotional Distress: produces adrenaline and adrenal hormones, which increase il consumo di ossigeno;

Trauma fisico: riduce la circolazione e l’apporto di ossigeno di molte cellule e tessuti in tutto il corpo;

Infezioni: consumano le forme di ossigeno dette “radicali liberi” utili a combattere batteri, funghi e virus. Anche l’uso frequente di medicine riduce le scorte di ossigeno a livello cellulare.

Le ricerche hanno dimostrato che nella maggior parte del mondo i livelli naturali della concentrazione d’ossigeno vitale nella nostra atmosfera stanno scendendo continuamente, a causa dei cambiamenti nell’utilizzo climatico ed industriale che ha avuto luogo negli anni.

Il Dr. Stephen Levine, un biologo molecolare e stimato ricercatore nutrizionista, ha anche affermato: “Possiamo considerare la carenza di ossigeno come la sola grande causa di tutte le malattie.” Formulando la sua ipotesi originale, ha affermato che una “carenza d’ossigeno accompagna ed è un aspetto integrale di tutti gli stati di malattia”, perciò gli effetti di una mancanza d’ossigeno nel sangue potrebbero essere molto probabilmente il punto d’inizio di un indebolimento del sistema immunitario e di temuti problemi di salute, come cancro, leucemia, AIDS, malattie, deperimento nervoso e candida.

Se si riesce a mantenere l’ambiente normale della cellula, non perderà il suo potenziale di crescita e riproduzione. La carenza d’ossigeno crea una carenza dell’ossidazione. A deficiency of oxygen plays an important role in the contamination of the cells. Oxygen is a detoxifier, and when the level is low, then the toxins are beginning to spoil the functions of the body and diminish the vitality that energizes.

Symptoms of oxygen deficiency
Initial symptoms of oxygen deficiency include, above weakness, fatigue, circulatory problems, indigestion, muscle aches and fatigue, dizziness, depression, memory loss, irrational behavior, irritability, heartburn and bronchial complications. When the immune system is compromised by a lack of oxygen, the body is more suscettibile a batteri occasionali, infezioni virali e parassitarie, raffreddori, ed influenza. La mancanza d’ossigeno può anche provocare malattie rischiose per la vita dell’individuo - ha sottolineato il Dott.Otto Warburg, vincitore di due premi Nobel, affermando che il cancro, e altre infezioni o malattie non potrebbero sopravvivere in un ambiente ricco d’ossigeno.

Quando gli scienziati analizzarono il contenuto dell’ossigeno di bolle d’aria intrappolate in perforazioni di ghiaccio nell’Antartico, scoprirono che l’atmosfera terrestre conteneva tra il 38% ed il 50% d’ossigeno. Nel corso degli anni, l’aumento dell’inquinamento, delle tossine, la distruzione delle foreste rain, and the reduction of other natural producers of oxygen caused the lowering of the level of oxygen present in the current atmosphere of 20%. In urban areas crowded, oxygen levels are lower and lower. Because our bodies are not predisposed to a low oxygen consumption, harmful toxins accumulate in our cells in our tissues, organs and blood flow. According to comparative results, an oxygen level of 6% due to asphyxiation and death.

The Industrial Revolution, technological development and modern transportation have seriously depleted oxygen levels in the atmosphere. Our obsession for carbon-based fuels, used to power generators, aircraft and cars due to a large daily consumption of oxygen. In addition there is a heavy reduction in our parks and all the flora of the need for lumber and paper products continues beyond our capacity. Today, scientists have determined that the concentration of atmospheric oxygen levels are declining about 0.8% every 15 years. At the moment there is no reason to believe that in the near future quest'andamento change.

In the body of oxygen plays a more important role, acting as guardian and protector against the enemies of bacteria and diseased organs. One of the major functions Oxygen is the breakdown. Slag, waste, toxins, debris, other useless substances are destroyed by oxygen and remove from the system.

Oxygen Therapy
How important is oxygen to the health of our body? Many experts conclude that the lack of oxygen in cells and in human tissue is linked to a wide range of health problems (or perhaps all), and that oxygen therapies provide significant physiological benefits. Today they are used different types of beneficial oxygen therapies.
What is oxygen therapy? Oxygen therapy is an additional process which increases the available oxygen content in the body. These treatments may also include processes that increase the body's ability to use or promote oxygen absorption. Many of these therapies are generally expensive and must be managed and controlled by the physician. Here are some brief descriptions of some accepted oxygen therapies:

Liquefied Oxygen - is often prescribed as inhalation therapy for bronchial and respiratory problems are serious. Ozone Therapy
O3 - generally infused rectally or intravenously, is mainly used to enhance blood oxygenation, circulation, immune system, and to eliminate bacteria, viruses and fungi. The ozone oxygen molecule is extremely unstable and can be tossica se non somministrata correttamente;
Perossido d’Idrogeno Terapia (H2O2) - Il perossido d’idrogeno si produce nel flusso sanguigno per combattere batteri, virus, fermentazioni, funghi, e altri agenti patogeni invadenti. L’ingestione di questa sostanza è estremamente controversa perché può causare una reazione avversa nel tratto digestivo: l’eccesso d’idrogeno causa uno squilibrio del pH e può inoltre produrre radicali liberi pericolosi. Tale sostanza dovrebbe essere utilizzata sotto stretto controllo medico.

Esercizi Respiratori - per migliorare la capacità polmonare, per dare più ossigeno al flusso sanguigno. Molti fanno respiri poco profondi, e le discipline come lo yoga ed altre basate sulla respirazione diaframmatica possono essere di grande aiuto;

Terapia Iperbarica (HBO) - comporta l’assunzione d’ossigeno in una camera pressurizzata. Questa terapia satura i tessuti e le cellule d’ossigeno, favorendo la guarigione e la risposta del sistema immunitario. Inizialmente destinata alla cura di embolie ed embolie gassose di tuffatori ed aviatori, oggi viene impiegata per la cura di varie malattie, agenti patogeni e condizioni degenerative;

CELLFOOD - Integratore Dietetico - secondo il mio punto di vista, più semplice, più efficace e con un costo più conveniente dell’ossigeno terapia, è l’assunzione giornaliera di CELLFOOD.

L’IDROGENO
L’idrogenazione (chiamata anche riduzione) è l’aggiunta d’idrogeno ad una molecola. Quasi tutti i processi del corpo richiedono idrogeno.
L’idrogeno gioca un ruolo fondamentale nella catena di trasporto dell’elettrone (la strada attraverso la quale gli elettroni si spostano mediante un numero di composti intermedi che prontamente accettano e rilasciano elettroni, alternando tra forma ridotta ed ossidata.) Alimentato da fusione e scissione, l’idrogeno è l’elemento più comune nell’universo. Costruisce le cellule e, se non le modifica, diventano dure e fragili. Queste tendenze sono bilanciate dall’azione dell’ossigeno.

L’idrogeno è necessario the body to build and restore the immune system, organs and structure of the cell. Everett Storey said: "The winding road towards health always leads to some form of hydrogen, probably the Deuterium (his most multifaceted isotope) that is almost regarded as the creative force and high life" Dr. Ev Storey used the Deuterium - used in the production process of CELLFOOD-trace elements to help to stay "in solution". This allows then to the technology known as the "water splitting" to perform its vital function.

The body typically receives hydrogen from water and other liquids, fruits, and vegetables. A lack of hydrogen can lead to dehydration - resulting in extreme dryness and abnormal nerve heat within the body. Because of dehydration

nutrients and fats are not wet well treated, and this can lead, wrinkling of the face, dry mucous membranes, and tendon cramping.

Other conditions caused by a lack of hydrogen include gout, rheumatism, mental confusion and inadequacy, neck stiffness, rash, joint pain. Hydrogen, like oxygen, is released when water is added CELLFOOD, and continues to be produced in a chain reaction for more than three days.

Acqua
Oltre all’ossigeno e all’idrogeno abbiamo bisogno d’acqua per vivere. Sfortunatamente l’inquinamento crescente nel nostro mondo moderno rappresenta un fattore dannoso per la nostra acqua potabile. I rischiosi prodotti chimici come il mercurio, il piombo, l’arsenico, il cianuro, l’alluminio, ed il fosforo entrano nel sistema dell’acqua ogni giorno. Altri prodotti chimici pericolosi e tossici, compresi cloro e fluoro, vengono aggiunti all’acqua per ridurre i microrganismi dannosi e prevenire problemi ai denti. Tutti questi elementi si aggiungono al peso delle tossine che il nostro corpo deve espellere.
Per depurare e nutrire le nostre cellule, la ricerca ha provato che abbiamo bisogno di liquidi half the body weight every day (and even more if you want to lose weight), excluding coffee, tea, alcohol, fruit juices and other liquids. Dehydration hinders the functions of the body because toxins are not removed, and a smaller amount of oxygen and nutrients can be distributed in the body - especially the brain size 80% to 90% water. The remaining water body varies from 65% to 90%.
To have a good drinking water, we need to purify or filter water before drinking it. Although not enough to boil it to kill pathogens, concentrates the contaminants. The new findings on the processes of water purification I have led to advice not to drink distilled water or water treated absolutely with osmosis. These treatments are becoming the acid water. The water should remain alive and its neutral pH. CELLFOOD, of course, is a unique water purifier (I suggest, however, starting to drink better quality water to provide the greatest possible benefits.)

Minerals
We were created from the dust of the earth. We need so much in quantity and correct proportions of 70 minerals to reach the performance of every cell in our body. But in our soil are missing more and more minerals. Many fruits and vegetables have, today, less di 12 minerali sui 70 di cui l’essere umano necessita per un corretto funzionamento, e che erano presenti nei nostri cibi centinaia di anni fa.
Abbiamo bisogno di minerali per una composizione corretta dei fluidi corporei, per la formazione di sangue e di cellule ossee, e perché il nervo sano continui a funzionare correttamente. La mancanza di un singolo minerale nel nostro corpo può causare problemi mentali e fisici. Dobbiamo, perciò, prendere coscienza del valore nutritivo di ogni tipo di cibo, e mangiare nel modo più corretto possibile. Noi tutti sappiamo dell’importanza del calcio nella nostra alimentazione per rafforzare le ossa e i denti. Talvolta, a causa della grande carenza di minerali nel nostro cibo, la maggior parte di we need supplements to make up for this deficiency and to make the optimal performance of our body.
"You know that today most of us suffer from dangerous nutritional deficiencies that can not be solved if our food does not receive a fair amount of minerals? The alarming fact is that our foods - fruits, vegetables, and grains - are now growing on millions of acres of land that does not contain enough minerals for the health of our body. ... It is important not the quantity but quality. Lacking vitamins, the system can make use of minerals, but lacking minerals, vitamins are useless ... The mineral deficiency results in disease ... None today eat enough fruits and vegetables to supply his stomach minerals required ... Our physical well-being depends more directly than vitamins or minerals that calories ".
Senate Document N.264 (1936)

Strangely, all that we said on minerals now seems to be unusual and almost alarming. In fact, this information dates back to 1936. A general awareness of the importance of minerals in food is so new that many manuals on diets contain little information about it.


Although this is certainly something that concerns us all, and is increasingly relevant today. The truth is that our foods vary enormemente per qualità, e alcuni non hanno valore nutritivo. Il benessere del nostro fisico dipende molto più dai minerali che prendiamo dal nostro sistema che dalle calorie o vitamine, o dalla corretta proporzione di amido, proteine o carboidrati che consumiamo.

Voi sicuramente penserete che una carota è una carota, che l’una è uguale all’altra, ma non è così; possono avere lo stesso sapore, ma una diversa quantità di minerali e quindi un diverso valore nutritivo. Diversi test di laboratorio provano che la frutta, i legumi, i cereali, le uova, e persino il latte e la carne non sono oggi com’erano qualche generazione fa (ciò spiega perché i nostri antenati sono cresciuti vigorosamente on a selection of food is lacking to us today).

A fully balanced diet not only consists mainly of a large amount of calories, vitamins, starch, protein, carbohydrates. We know that our diet should contain mainly minerals. I suggest, therefore, consumption of organic fruits and vegetables when available. The foods that grow without chemical fertilizers, pesticides, herbicides, and certainly have a different taste better and have a greater amount of vitamins and minerals. As mentioned earlier, the processed food today are deficient in nutrients essential for the health of our body.

We know that vitamins are complex chemical substances essential to proper nutrition, and that each one of them is important for normal function of our body. A vitamin deficiency could cause a dangerous imbalance and disease. In addition to the vitamins you need the minerals, without which the former do not have value.


Benefits of Trace Elements Trace elements are minerals that the body requires in quantities of 100 mg or less per day. For some, including iodine, a proper dosage may be one-tenth of 1 mg. Such small amounts can be harmful to our health.

CELLFOOD has 78 trace elements and minerals, here I've listed some examples and explained their specific importance:

Chromium (Cr) - Allows the body to burn sugar, providing energy and preventing damage to blood vessels and organs. Natural sources: liver, brewer's yeast, black pepper, thyme, beef, poultry, broccoli, bran and cereals.
Copper (Cu) - Necessary for the formation of blood cells and connective tissue. Is also involved in the production of melanin in the skin. Natural sources: beef or chicken liver, chocolate, fruit, crab, beans, nuts, and seeds.
Iodine (I) - Used by the thyroid gland to produce hormones essential for growth, reproduction, nerve and bone formation, and mental illness. Natural resources: fish, shellfish and algae.
Iron (Fe) - Produces hemoglobin, the protein that brings oxygen to the body. It also produces certain hormones, connective tissue and neurotransmitters in the brain and controls the immune system. Natural sources: liver, meat, poultry, fish, beans, nuts, dried fruits, cereals and legumes
Manganese (Mn) - antioxidant, plays an important role in chemical reactions involving energy production, metabolism of nerve cells, muscle contraction , and bone growth.
Natural sources: nuts, legumes and fruits.
Molybdenum (Mo) - Antioxidant, helps the body stay healthy by detoxifying sulfites and sulfur compounds. Natural sources: milk, beans, bread and cereals.
Selenium (Se) - It can help prevent some forms of cancer and cardiaci. Aiuta anche ad incrementare il sistema immunitario. Fonti naturali: broccoli, funghi, cetrioli, cipolle, cavolo, sedano, ed aglio.
Zinco (Zn) - Coinvolto nella struttura e nella funzione di tutte le membrane cellulari come nella produzione di più di 200 enzimi. E’ essenziale per la guarigione di ferite. Fonti naturali: carne di manzo, fegato di manzo e di maiale, agnello, granchio, germe di grano, e ostriche.

Metabolismo ed Enzimi
Il metabolismo è la somma di tutte le reazioni chimiche nelle cellule viventi usate per l’attività del corpo, e la sintesi dei costituenti delle cellule. Quasi tutte le reazioni cellulari sono catalizzate da un complesso di molecole proteiche chiamate enzimi, che sono capaci di accelerare i tassi di reazione con un coefficiente che varia da centinaia a milioni. La maggior parte delle strutture nelle cellule viventi sono complesse e richiedono una sostituzione periodica. Questo processo di ricostruzione delle molecole viene chiamato anabolismo.
Le strutture che non vengono usate a lungo si decompongono in molecole più piccole e vengono persino riusate o eliminate – questo processo prende il nome di catabolismo.

Ossidazione e Riduzione
La grande maggioranza di organismi viventi si basa sull’ossigeno per generare il potere ossidante. Il meccanismo effettivo non è una reazione chimica diretta, ma piuttosto una serie di trasferimenti di elettroni attraverso un numero di componenti intermedi that readily accept and release electrons alternately oxidized and reduced form. This process is called "chain of electron transfer" and is similar in all organisms. As an oxidizing agent stronger than the chain, oxygen is the final electron receptor.

The vital role of oxygen in living organisms is to be essentially a matter on which the "discharge" electrons. (Many microorganisms are anaerobic and do not require oxygen for survival. These organisms are capable of using sulfur and other components such as oxidizing agents.)
All organisms generate reducing power through chemical reactions reversible of nicotinamide adenine dinucleotide (NAD), cytochromes, flavin, and other substances already existing in an oxidized form or reduced. By participating in the chain of electron transfer, the reduced form is generated from oxidized continuously.

Enzymes
Because the body takes nutrients from the food we eat, it is necessary that the food is digested and metabolized in the right way. Digestive enzymes are responsible for digestion. Amylase, for example, decomposes carbohydrates. Metabolic enzymes help to catalyze chemical reactions within cells, such as energy production and detoxification - and thereby assist the formation of proteins in the body, carboidrati e grassi. La catalasi decompone il perossido d’idrogeno nel corpo e libera più ossigeno.
Sfortunatamente, ancora una volta, il nostro stile di vita moderno sta avendo un impatto negativo su questi importanti enzimi. Gli enzimi sono estremamente sensibili al calore e vengono distrutti da temperature di circa 50 gradi Celsius o 122 gradi Fahrenheit. Poichè noi cuociamo i nostri cibi (e spesso eccessivamente), dobbiamo mangiare una maggior quantità di verdura e frutta cruda per aumentare così il nostro apporto d’enzimi. CELLFOOD fornisce 34 enzimi metabolici e digestivi.

Aminoacidi
Infine, perché il corpo usi il cibo che noi mangiamo, ha bisogno di aminoacidi che gli forniscano le proteine necessarie. Oddly enough, the proteins that the body uses do not come directly from the food we eat. The food protein is first broken down into amino acids that the body then uses to form specific proteins, hormones, antibodies, and neurotransmitters it needs. CELLFOOD provides 17 amino acids to attend these functions.




CHAPTER 3 Anatomy of
CELLFOOD CELLFOOD is a highly concentrated formula containing 78 trace elements and super-energy ion / colloids and minerals (from: 34 from fossilized plant taken from virgin earth and 44 from the South Seas that surround the pristine New Zealand, still in their natural state), combined with 34 enzymes, 17 amino acids, oxygen dissolved - and all kept in suspension in a solution of Deuterium Sulfate (D2SO4). As a full nutritional and mineral supplement, Cellfood enhances nutritional biochemical activities and returns to our body what technology and modern lifestyles are leading him on.

All the elements in CELLFOOD are natural substances. Cellfood has no alcohol, glucose or ingredients present in the list of substances prohibited by international athletic organizations. The elements of CELLFOOD derived only from natural sources, which are cryogenically extracted (with refrigeration), and not chemically - and they are totally natural.

The nutrients in CELLFOOD are both in ionic colloidal form. These particles are tiny (4-7 nanometers in diameter), and because of the phenomenon of Brownian motion, they act on a negative charge (ion), and remain suspended in the liquid. Because most bodily fluids (like blood and lymph) are colloidal and negatively charged, the body perceives Cellfood as a healthy body fluid, and allows the nutrients present in Cellfood to pass immediately through the cell membranes for 'absorption, which are found in the mouth, throat and esophagus directly into the bloodstream.

Carolina Diffusion And Osmosis Lab Answers

fistola rimedi

anal fistula

suppurative phase of an anal fistula, when that is producing pus so abundant, it should be followed as indicated under the abscess, when instead of rest, will take the Silica 15 CH, a rate of 3 granules twice a day, even for a long time, in combination with any other remedies chosen among those listed below:

Nitricum Acidum 7 CH: 5 pellets 2 times a day: presence of fissures, dense in pain as if there were a splinter during defecation.

Causticum 7 CH: same dose: the walls of the fistula very thickened and hardened, with dull pain as if there was a plague.

Fluoricum Acidum 7 CH: same assay: use in the presence of fistula, which also targets the bone, with burning pain that improve with the cold. Trace elements


will use alternating every two days for a dose of manganese, cobalt, manganese, and sulfur, or use 1 scoop daily with 2.5 ml of a mixture of 20 ml oxiprolinati composed of zinc (the single most important mineral for the skin), MN 10 ml, 10 ml copper, cobalt and 10 ml 10 ml Pidobase.


09/01/2006

Butt Waxing In St. Louis, Mo For Men

alloro altri usi

Laurel - Laurus nobilis
Habitat: gardens and orchards from the plane of the hill.

The laurel leaves and berries have medicinal properties of some importance. Indeed, chopped 5 or 6 dried bay leaves and putting them in a cup of boiling water is obtained infused just that, drunk warm before bedtime, sweating abundantly able, almost always prevent the development of an incipient cold or flu. The same infusion sipped after a meal, it can, thanks to the essences contained, to aid digestion and to eliminate the annoying flatulence. The infusion, again, strengthens the stomach, excites the appetite and, like all teas made from plants containing essential oils, is an excellent and valuable catarrh. The berries of bay, berries that look like tiny black cherry seeds very large, are still more active than the leaves, contains an oil rich in many medicinal substances. The powder obtained from the berries perfectly dried, presa nella dose di uno o due cucchiaini da caffè al giorno, è un rimedio efficace contro l'influenza, i raffreddori, le malattie nervose, le paralisi, le debolezze di stomaco e i gas intestinali.
L'olio laurinato si ottiene con una manciata di bacche pestate e fatte macerare in mezzo litro di puro olio di oliva e serve per lenire gli spasmi reumatici o per facilitare la ripresa dell'uso delle articolazioni dopo ingessature o traumi di varia natura.
L'olio verrà frizionato adeguatamente sulle parti interessate alcune volte al giorno.

Alloro - Tasso barbasso - Vischio
Ottimo, sempre per uso esterno, l'unguento laurino che si prepara aggiungendo settanta grammi di olio di lauro, ottenuto per pigiatura delle bacche, un cucchiaio di trementina e mezzo cucchiaio di acido salicilico a 150 grammi di grasso di maiale e 50 grammi di grasso di pecora fatti fondere a fuoco lento. Raffreddato che sia, l'unguento viene conservato in un vaso a chiusura ermetica.
Una buona manciata di queste bacche fatte bollire a lungo in acqua non molto abbondante, danno un decotto oleoso che, applicato con impacchi, serve quale ottimo emostatico, astringente e rinforzante dei capillari sanguigni.

How Much Do A Viser Cost

fistole ecc..

Le Malattie Infiammatorie Croniche Intestinali o M.I.C.I. (universalmente indicate anche con la sigla IBD, dall'inglese Inflammatory Bowel Diseases) includono la rettocolite ulcerosa, la malattia di Crohn oltre ad alcune coliti cosiddette "indeterminate" le features which recall those of the two major diseases.
This chronic inflammatory processes that are common issues between them, but I note some differences.
The actual incidence of IBD in Italy is not 'precisely known, but recent estimates suggest about 170,000 patients between ulcerative colitis and disease Crohn.Entrambi sexes are affected, with increased frequency in the age group' between 1 and 15 40.
To date, despite extensive and in-depth studies conducted continuously throughout the world, the causes of these diseases are unfortunately obscure. Of course what 'makes it impossible' to implement targeted therapies which, by removing the cause of illness may lead to a cure definitiva.
Sono stati comunque identificati vari fattori che possono giocare un ruolo importante nello sviluppo della malattia.
Esistono anzitutto fattori genetici, che predispongono alla comparsa delle malattie infiammatorie croniche e che giustificano la maggiore incidenza di tali malattie all'interno di determinati gruppi etnici o familiari.
L'identificazione dei geni responsabili nelle mappe cromosomiali potra' verosimilmente in futuro permettere una piu' precoce individuazione dei pazienti destinati a sviluppare una IBD e, si spera, a predisporre specifici interventi terapeutici. La predisposizione genetica non e' di per se sufficiente se non intervengono altri fattori, ad esempio fattori infettivi, vuoi batterici che virali.
L'attenzione dei ricercatori si e' ad esempio focalizzata,in passato, sui Micobatteri atipici (diversi,cioe',da quelli che provocano la tubercolosi) e,piu' recentemente, sul virus del morbillo, ma le evidenze scientifiche rimangono piuttosto contradditorie e,di fatto, assai deboli.
Analogamente,la ricerca di eventuali fattori alimentari implicati nelle malattie infiammatorie intestinali non ha mai prodotto alcun risultato concreto.
E' invece interessante ricordare l'esistenza di un diverso rapporto fra fumo di sigaretta e IBD. I pazienti con malattia di Crohn sono spesso fumatori ed e' accertato che il fumo esercita un effetto sfavorevole sulla malattia, al contrario i pazienti con colite ulcerosa sono di norma non fumatori o, spesso, ex-fumatori, where smoke, through mechanisms still poorly defined, exerts a protective effect on colon.
E 'matter of common observation that often inflammatory bowel disease, particularly ulcerative colitis, presenting their clinical presentation in conjunction with stressful events (severe family losses, job loss etc) and the emotional disorders may facilitate the re-ignition of these diseases. Hence the importance of neuro factors, although the mechanisms by which anxiety and depression act on the disease are not fully understood.
an excessive and disordered immune response justifies the therapeutic efficacy of drugs that act at this level (immunosuppressants, steroids over the same) which confirms the existence and importance of immunological factors. Whether they constitute a primary mechanism of disease or are secondary phenomena occurring at a later time to aggravate and perpetuate the intestinal inflammation is still not well established.
The importance of immunological factors and 'further underlined by the fact that, both in ulcerative colitis and in Crohn's disease can coexist extra-intestinal manifestations, indicating that these diseases are related to a general disorder of the body. The intestinal manifestations may involve the joints (arthritis, spondylitis), skin (erythema nodosum, pyoderma gangrenosum), the eye (eg, uveitis), the bile ducts (sclerosing cholangitis).
Ulcerative colitis and 'characterized by inflammation in mucosa (the lining) of the large intestine, with redness, tenderness' and actual ulceration. The disease always affects the rectum and can involve the intestinal tracts upstream limited to only the left colon or extending up to the transverse and ascending colon. When and 'covered the whole colon is about Pancole.



Pancole
colitis (in red shows the areas of intestine affected by inflammatory process).


The onset of the disease can 'be sneaky (episodes of intermittent diarrhea, abdominal cramps) or violent, bloody diarrhea with or emission of blood from the rectum without stool, fever, abdominal pain. The intensity
'inflammatory status and extent of the disease determine the severity of' the set of symptoms. In some patients the disease flare-ups alternating with periods of remission, during which the symptoms may disappear completely. In other cases, and 'persistence over time of small disturbances, but still.
intestinal complications of ulcerative colitis are perforation, massive hemorrhage and the so-called "toxic megacolon" a state of severe paralysis and dilatation of the colon, often induced by the use of incongruous antispastrici bowel. In
extensive forms of ulcerative colitis that lasted for more than 7-10 years and will 'an increased risk of development of malattia verso lo sviluppo di un cancro del colon, per cui e' importante la sorveglianza mediante esami endoscopici periodici con controllo istologico.
La diagnosi di malattia si pone mediante la colonscopia, corredata da biopsie multiple per l'esame istologico. Nelle fasi acute gli esami di laboratorio mostreranno aumento degli indici infiammatori (VES, leucociti, proteina C reattiva etc).
La terapia medica si avvale principalmente dei derivati del 5-ASA (Mesalazina etc), che hanno ormai quasi completamente sostituito la vecchia Sulfasalazina. La Mesalazina si puo' somministrare sia per bocca che per via rettale (clismi,schiume,supposte etc) a seconda della localizzazione della malattia ed e' utilizzata sia in terapia di attacco nelle forme intensity 'mild to moderate, and as maintenance therapy in the long term.
In the acute stages of illness and 'no need for limited periods of time on steroids, or oral or, if necessary, intravenously.
in patients resistant to corticosteroids or who relapse every time the steroid is discontinued (so-called steroid-dependent subjects) and 'should be utilized immunosuppressive drugs (azathioprine, 6-mercaptopurine, etc.) which, if effective, should be administered for years.
Surgical therapy in emergency and 'essential forms fulminant or complicated by toxic megacolon unresponsive to medical treatment, drilling and development in the case of signs of malignancy on histology.
elective surgery and 'mostly' reserved for cases where there are frequent recurrences, disabling symptoms and generally unsatisfactory response to medical therapy.
The complete removal of the colon sparing the rectum and 'practiced today more and more' rare and even radical surgery (proctocolectomy) with permanent ileostomy packaging tends to be abandoned in favor of restorative proctocolectomy. This avoids the use
all'ileostomia by packing a pocket (pouch) with tissue taken from the last section of the small intestine (ileum), which performs the functions of the rectum removed.
Crohn's disease is characterized by certain aspects that distinguish it from ulcerative colitis.
First, the inflammatory process is not 'limited to the mucosal surface, but can' affect the full thickness bowel wall, resulting in fibrotic outcomes. Secondly, the disease can 'hit any part of the digestive tract, from mouth to anus, in practice, although most' frequently localized in the small intestine and / or colon.
The typical location in the final segment of the small intestine explains the initial definition of Crohn's disease, formerly called "terminal ileitis" or "segmental enteritis. Finally, another aspect of the differential and ulcerative colitis 'Crohn's disease in which the extent of disease and' irregular, with alternating areas of healthy and diseased areas.




Crohn's disease (points out the irregular extension of the disease, with mixed areas of healthy and diseased areas).


The variable location of the disease process causes the symptoms accused by patients is not always unique: there can be abdominal pain, diarrhea or constipation with difficulty: 'Transit for stenosis, mild fever, malabsorption, food (if' interested in the small intestine, home of the processes of absorption).
In about 30% of cases of fistulas are formed, ie 'routes connecting the bowel wall with the skin or adjacent organs (vagina, bladder, other parts dell'intestno). Particularly frequente la comparsa di fistole ed ascessi in regione perianale. Una delle piu' comuni complicanze della malattia di Crohn a sede ileale e' la formazione di restringimenti (stenosi), che, ostacolando il passaggio del materiale intestinale possono provocare sub-occlusioni o occlusioni intestinali, che necessitano talora di intervento chirurgico.
Piu' rare sono le perforazioni ed il megacolon tossico. La malattia e' diagnosticata solitamente mediante colonscopia con eventuale ileoscopia retrograda o, nelle localizzazioni ileali, mediante studio radiologico del tenue.
Gli esami di laboratorio mostreranno aumento degli indici di flogosi nelle fasi di attivita' di malattia ed eventualisegni di malassorbimento quando e' interessato il piccolo intestino.
Medical therapy of Crohn's disease relies on essentially the same drugs already 'described for ulcerative colitis: cortisone intravenously or orally in the acute forms, mesalazine (preferably ileal release if you and' involvement of the small intestine) in acute forms of low intensity 'and in maintenance therapy. Useful if you
immunosuppressants and 'resistance to treatment with corticosteroids or dependency. Especially in the forms and ileal fistulas and are 'proven effective in the long-term therapy with antibiotics such as metronidazole and / or ciprofloxacin. In cases resistant to treatment with steroids or complicated by the presence of fistulas and it 'worked well to infliximab (monoclonal antibody that blocks an important substance called TNF alpha inflammatory action), which is given periodically by means of intravenous infusions. The drug ', however, contraindicated and if' ileal stenosis.
Unlike in ulcerative colitis surgery is never a cure, given the capacity 'of the disease to reappear in any remaining tract of the digestive tract. The indications for surgery are especially marked degree of ileal strictures and fistulas.

_____________
Tips SU
food should first be pointed out that there are no specific foods that cause the MC or the CU and therefore the diet should be varied and include all major groups of nutrients. The needs of dietary restrictions are an exception and are therefore of particular circumstances or complication of the disease. E 'instead of more frequent, especially in the MC, which is due to intestinal lesions can cause a nutritional deficiency resulting from malabsorption. This is especially true when the disease involves the small intestine or surgical resections were performed. In these cases there may be deficiencies in particular vitamin B12, folic acid, vitamin C as well as fat-soluble vitamins (Vit A, Vit D, Vit E), calcium and iron. A long-term use of these substances should be carried out under medical supervision, but only when really necessary, even if periodic reinstatement of Vitamin D are recommended to reduce the risk of osteoporosis. Milk and fresh dairy products in some patients one can, be a source of problems for non-absorption of lactose, milk sugar. This situation is very common in the general population in Italy, but its effects may become more marked in patients with inflammatory bowel diseases. Online perincipio who tolerate the milk and dairy products before the disease can continue to use them in the course of the disease. The dietary intake of milk and its derivatives should be maintained as much as possible because they are a good source of calcium and protein. If the disease is particularly active or there dei restringimenti del lume intestinale (stenosi) è consigliabile evitare i cibi che contengono fibre e semi che possono accentuare i sintomi o determinare occlusione. In alcuni casi più gravi che presentino episodi occlusivi o subocclusivi può essere necessario ricorrere ad una dieta liquida o semiliquida. In tutti gli altri casi, quando non vi siano stenosi, non è necessario ridurre drasticamente la assunzione di frutta e verdura che forniscono al nostro organismo molte vitamine ed utili micronutrienti. Le verdure, la frutta e i cereali con la loro parte non assorbibile sono alla origine nel colon di prodotti di fermentazione che svolgono un ruolo importante per il benessere della mucosa intestinale. E' importante ricordare che osservare la presenza di residui Fruit and vegetables in the stool is not a problem (or worse, a cause of diarrhea), but only indicates that these foods are rich in fiber have been to 'inside of the colon too short a time because the intestinal bacteria could ferment completely. In CD patients undergoing resection of the small intestine there is an increase in intestinal absorption of some salts (oxalates), which are mainly responsible for an increased risk of kidney stones in these patients. E 'therefore appropriate to reduce the intake of foods that contain high concentrations of oxalate, such as spinach, chocolate, tomatoes, especially if a little mature and beverages such as Coca Cola. Furthermore, as the 'absorption intestinal absorption of oxalate (and thus the elimination via the kidneys) increases when there is a decreased absorption of fat is a prudential measure to follow a diet low in fat (oil, butter, margarine and cheese). It should be stressed that individual experience is important to choose the best diet, but should avoid excessive restrictions. Often we tend to attribute to this or that food is responsible for symptoms that result from the activity of the disease instead. This can lead to excessively restricted diet, which is not only useful but often can be harmful.
What is medical therapy? ON
Although regimens sono sufficientemente ben codificati, i risultati della terapia dipendono in misura rilevante dalla esperienza specifica del medico nel campo delle IBD, in particolare nelle forme gravi o complicate. E' quindi di primaria importanza che i pazienti con CU o MC vengano seguiti in centri specializzati. l trattamento di queste malattie ha come obiettivi: a) il raggiungimento della remissione nei pazienti con malattia attiva, riducendo o eliminando il processo infiammatorio, b) il mantenimento della remissione nei pazienti con malattia non attiva, riducendo la probabilità di una ricaduta, c) il mantenimento di uno stato nutrizionale adeguato e di una qualità di vita soddisfacente. I farmaci disponibili sono raggruppabili in alcune categorie comprendenti i farmaci classical anti-inflammatory (aminosalicylates and steroids), immunomodulators and immunosuppressants (azathioprine, 6-mercaptopurine, methotrexate, cyclosporine), antibiotics and so-called "biological therapies." The aminosalicylates are the first group along with the cortisone drug that has proven useful in the treatment of inflammatory bowel disease, ulcerative colitis in particular. The first drug of this family was sulfasalazine (or salicylic acid-azo-sulfapyridine), a molecule consisting of an anti-inflammatory fraction (5-ASA, also called mesalamine) and a fraction of sulfonamides. Were subsequently developed pharmaceutical techniques which have allowed to bring the 5-ASA in the colon or in 'distal ileum, administered orally, without any need to tie him to the village sulfa drugs, sometimes responsible for undesirable effects. For this purpose there are different forms of the drug coating or controlled release forms. The recommended dose for oral therapy of active disease is 2.4 - 4 per day, while reducing the risk of relapse appear to be adequate doses slightly lower. For distal forms of the disease, involving the rectum or left colon, there are drug formulations that can be used rectally as enemas, foams, gels and suppositories. Corticosteroids (hydrocortisone, methylprednisolone, prednisone, etc..) Are the drugs of first use for the treatment of stage acute disease, in particular for the monitoring of the attacks more severe. In this case, should be administered intravenously or intramuscularly, while the many oral formulations are suitable for the treatment of less severe forms. This group of drugs can be administered topically. The effectiveness of steroids is usually good, but are not uncommon side effects associated with prolonged use, the precise in osteoporosis, the retention of water and salts and a worse blood glucose control. To avoid these problems, different strategies are used, among which the most promising is based on the use of local steroids poorly absorbed (eg beclomethasone) or to molecole che vengono metabolizzate rapidamente , come la budesonide. Gli immunosoppressori rappresentano un gruppo di farmaci utilizzato sempre più frequentemente nella IBD, in particolare nella MC o in quei casi che non rispondano alla terapia tradizionale o siano steroido-dipendenti. La azatioprina e la 6-mercaptopurina sono in uso da oltre 40 anni ed hanno una efficacia ormai ben documentata. In particolare essi vengono impiegati nei pazienti con MC scarsamente sensibile alle altre terapie, quando vi siano fistole o vi sia una alta tendenza a recidivare. L'uso di questi farmaci presenta però delle limitazioni, sia perché la loro efficacia richiede tempi lunghi per menifestarsi a pieno, sia perché non sono rari gli effetti collaterali, che vengono osservati nel 5-10% dei casi. Tra questi il più importante è la riduzione della capacità di produrre i globuli bianchi ed i globuli rossi. La riduzione eccessiva dei primi riduce le capacità di difesa dell'organismo e favorisce il rischio di infezioni anche gravi. Per questo motivo i pazienti in trattamento con questi farmaci deve controllare ad intervalli ravvicinati alcuni valori di laboratorio, in particolare l' emocromo, la lipasi e la amilasi. Infatti i principali effetti indesiderati, tranne i fenomeni allergici, sono legati all' accumulo del farmaco nell' organismo e gli effetti sono graduali, e dunque identificabili e prevenibili prima che comportino un rischio rilevante. La ciclosporina è un altro farmaco immunosoppressore, che si caratterizza per la maggiore rapidità di azione (1-2 settimane), attivo nelle forme acute, ma che sembra poco efficiente nel mantenere la remissione. Sembra però un farmaco utile nei casi più gravi per superare la fase acuta dell' attacco e consentire il ricorso alla chirurgia in un momento successivo, quando le condizioni del paziente siano migliorate. L'uso degli antibiotici è di consolidata utilità in paricolare nella MC, in particolare quando siano presenti ascessi o fistole. I farmaci più usati sono il metronidazolo ed i chinolonici, come la ciprofloxacina. Esistono infine nuovi approcci terapeutici, le cosiddette terapie biologiche, attualmente in studio, che hanno l' obiettivo di bloccare la malattia agendo in maniera selettiva sui meccanismi di controllo della infiammazione. Tra queste la più utilizzata al momento sono gli anticorpi anti TNFa che è particolarmente promettente nel trattamento della MC fistolizzante. Altre molecole di notevole interesse sono in corso di valutazione.
Quale è la terapia chirurgica? SU
Il rischio di dover prima o poi affrontare un intervento chirurgico nel corso di una IBD è diverso nella CU e nella MC, così come sono in genere diversi i motivi per i quali è necessario ricorrere alla chirurgia. In linea di massima si ritiene che circa un quarto dei pazienti con CU debba affrontare un intervento chirurgico legato alla sua malattia. Nella MC il rischio è più elevato, raggiungendo i due terzi- tre quarti dei casi. L' intervento può essere considerato curativo nella CU in quanto viene rimosso tutto il tratto di intestino malato. Diverso è il discorso per la MC nella quale l' intervento chirurgico risolve i problemi in atto ma non mette al riparo da recidive. In entrambi i casi la scelta del tipo di intervento è molto delicata e deve essere effettuata insieme dal gastroenterologo e dal chirurgo, che deve necessariamente essere particolarmente esperto di queste malattie.
Quali sono i motivi che conducono alla chirurgia nella colite ulcerosa ?
Un intervento chirurgico si può rendere necessario in condizione di urgenza o emergenza quando si verifichino complicanze gravi della malattia, come la perforazione o il megacolon tossico, oppure quando un attacco grave non risponda adeguatamente ad un trattamento medico intensivo. In altri casi può essere pianificato un intervento (di elezione) quando la malattia sia cronicamente attiva nonostante una terapia medica adeguata o richieda l' uso continuo di cortisone per essere mantenuta in remissione. Un'altra causa di chirurgia è l' aumento di rischio di cancro in una malattia estesa e di lunga durata, segnalato dalla presenza di displasia. Questa consiste in alcune modificazioni della mucosa, identificate su biopsie, che indicano che il rischio di sviluppare un tumore è decisamente più elevato rispetto ai soggetti sani ed ai pazienti con CU che non presentano questa alterazione.
Quali sono i tipi di intervento più frequenti nella colite ulcerosa ?
Poiché la malattia coinvolge potenzialmente tutto il colon l' intervento di scelta, qualunque sia la tecnica utilizzata, deve prevedere la asportazione di tutto il colon ed il retto. Per consentire il mantenimento delle normali funzioni intestinali, quando possibile viene ricostruito un nuovo retto utilizzando un breve tratto dell' intestino tenue (ileo-ano anastomosi con pouch ileale). Nei soggetti più giovani può in alcuni casi essere scelto un intervento che mantenga il retto malato (ileo-retto anastomosi). Questo intevento è meno demolitivo e tecnicamente meno complesso ma, lasciando un tratto di mucosa malata (il retto) comporta la mecessità di continuare la terapia ed i programmi di sorveglianza endoscopici.
Quali sono i motivi che conducono alla chirurgia nella malattia di Crohn ?
Diversi e più complessi sono i motivi che possono portare all' intervento chirurgico nella MC. La malattia infatti può interessare tratti diversi dell' intestino ed assumere forme cliniche diverse (infiammatoria, fistolizzante, stenosante). Gli interventi possono pertanto riguardare l' intestino per risolvere problemi di stenosi, perforazione, megacolon tossico, sanguinamento massivo o la formazione di fistole tra segmenti intestinali o con organi vicini. In altri casi la chirurgia si rende necessaria per risolvere complicanze della malattia come la formazione di ascessi ed in questo caso gli interventi possono essere locali e non comportare necessariamente la resezione di segmenti intestinali.
Quali sono i tipi di intervento più frequenti nella malattia di Crohn ?
Gli interventi che più frequentemente si rendono necessari sono quelli di resezione (cioè di asportazione) di un tratto intestinale malato. Qualora la zona di calibro ristretto sia molto breve possono essere impiegate tecniche operatorie conservative (stretturoplastica) che consiste nella eliminazione del tratto ristretto intervenendo sulla zona malata senza asportarla. In casi selezionati se la zona stenotica sia breve e situata in un tratto di intestino raggiungibile endoscopicamente possono essere effettuate manovre di dilatazione. Assai frequenti sono gli interventi di drenaggio di ascessi e fistole che, in relazione al tipo, alla sede ed alle dimensioni possono be made with different techniques, using time to time to surgery, radiology, operative techniques or ultrasound guidance.
What is the risk of postoperative recurrence after resection and how is it treated? In ulcerative colitis
the intervention of total colectomy eliminates the ill treatment and the risk of recurrence is absent. However, they can cause inflammation of the new forms of "right" (pouch) that require specific medical treatment based on 'use of some antibiotics. In Crohn's disease, however, the risk of recurrence upstream of the intestinal tract removed is high. However, since the risk of recurrence and even more its gravità possono essere ridotti con un trattamento medico, è estremamente importante che la terapia antinfiammatoria con mesalazina venga iniziata immediatamente dopo l' intervento a dosaggio pieno. Controlli clinici ed endoscopici periodici sono poi necessari per adattare la terapia alle necessità individuali. In caso di recidiva documentata il trattamento non si differenzia da quello impiegato nel paziente non operato con malattia attiva.
Le malattie infiammatorie croniche hanno influenza sulla fertilità e la probabilità di concepire figli?
Poiché CU e MC colpiscono individui in una fascia di età fertile, il problema del rapporto tra queste malattie e la gravidanza è molto sentito e rappresenta spesso una fonte di concern. The presence of IBD does not reduce significantly the probability of conception, it is usually normal fertility in both sexes. Only in severe and active Crohn's disease there is a modest reduction in fertility, especially in women, probably due to the impairment of the general and the presence of nutritional deficiencies. For males who take sulfasalazine has documented a reduction in the number of sperm, but this was quickly normalized after the withdrawal.
What are the problems related to pregnancy?
In principle, the likelihood of favorable conduct in the pregnancy and the baby is healthy is practically superimposable to those of the general population, although in the most serious and complicated disease, the same factors that can impair fertility imply a slight increased risk of miscarriage and premature birth. The delivery can be completed in a natural way in almost all cases. It should be rather considered a Caesarean section in the presence of active perianal disease, fistula recto-bladder, and recto-vaginal or perineal in cases where the patient has undergone an abdominal surgery in the months immediately preceding. Notwithstanding the general principle that a pregnancy should always be planned in a period of general welfare and good nutritional status, pregnancy does not affect the course of the disease. This tends to remain in the same state of remission or activity found at the time of conception. For this reason it is good practice to try to reach clinical remission of the disease before taking a pregnancy.
In case of disease activity or flare during pregnancy and treatment should be followed?
Drug therapy with mesalamine and corticosteroids in place before conception must not be suspended during pregnancy and, if necessary, the dosage may be increased. Although in general it tends to minimize the intake of drugs during pregnancy is known that these drugs do not increase risk to the mother or the fetus. On the contrary, the real risk is linked to the severity and disease activity. Mesalazine and corticosteroids can be taken by the mother during breastfeeding, it is nevertheless appropriate monitoring of the child if the steroids are taken in high doses. A different approach must instead be made for immunosuppressants (cyclosporine, azathioprine, 6-mercaptopurine). Although in the 'man of the available data are encouraging (it was not documented an increased risk of disease or malformations in children conceived during immunosuppressive therapy), increased risk has been observed in some animal studies. For this reason great care is appropriate and it is wise to avoid conception during the taking these medicines, and suspended in the event of pregnancy.
What other precautions are useful if you are pregnant?
With regard to imaging techniques in the event of pregnancy should be avoided all the techniques that lead to the exposure to X-rays, and can be performed with confidence surveys ultrasound, endoscopy and biopsy. As these investigations of recent employment, and thus lack adequate information, it seems preferable to avoid time magnetic resonance imaging.
E 'can lead a normal life with Crohn's disease and ulcerative colitis? ON
The quality of life (QOL) in patients with these diseases is generally comparable to that of the general population, così come non vi è una riduzione della aspettativa di vita legata alle IBD. Per quanto riguarda la qualità della vita non vi sono differenze rilevanti tra i due sessi né sembra importante la durata della malattia. Ha invece importanza, come è logico, la attività della malattia, in particolare quando siano presenti complicanze o vi sia necessità di un intervento chirurgico. La QOL è peggiorata nei portatori di ileostomia, ma la necessità di ricorrrere a questo tipo di intervento è sicuramente meno frequente che in passato. Anche nella MC complicata dalla presenza di fistole è presente una riduzione della QOL che coinvolge principalmente due importanti aspetti, quello emotivo e quello sociale. Durante la fase di remissione o di mild disease activity state of being and the absence of symptoms provide the normal course of work activities and the social and emotional. - <<<<<<<<<<<
widespread problem as often misunderstood by the doctors themselves, Verneuil's disease, also called idrosoadenite suppurativa is an inflammatory disease rather tehde to recur frequently in different locations and with varying frequency, and that may require the patient to undergo a number of intervention surgery over the years and become debilitating. This is why a disease is often a source of serious frustration in patients and doctors who care.

It is a disease that arises from infection of particular glands n skin that are present only some areas of the body, the sacred and the perianal region, the groins, armpits. When these glands become infected, forming abscesses, rather painful, filled with a whitish pus, which are the clinical manifestation of the disease. Bluetongue is a disease of the skin, usually abscesses are superficial and do not go very deep, but they tend to expand in size, involving glands close and being able to create confluent abscesses, large, communicating with each other. When idrosoadenite suppurativa is localized to the sacral region and can be confused with a perianal sinus pilonidalis or perianal fistula with an abscess. In these cases the experience of the doctor is essential to avoid surgery often repeated, demolition and useless. The careful inspection of the armpits and groin looking for any other locations can still be of great help to the doctor and the patient to move towards a correct diagnosis.

therapy and surgery: a targeted antibiotic therapy can help overcome the acute phase, but often require surgical incision to let out the pus. The curative surgery involves removal of the skin area affected, and in its reconstruction by plastic surgery techniques such as flaps or skin grafts. These are interventions that absolutely must be calibrated to the individual patient and that do not respond a regole precise: la sensibilità e l'esperienza del chirurgo sono l'arma principale.



dott. Giuseppe Piasentin